Outfitters tradutor Turco
10 parallel translation
Из "Урбан Оутфитерз".
Urban Outfitters'dan almıştım.
Одежда из Urban Outfitters
hayır, i hayır bundan hoşlandım. Bu bütün şehirsel techizat,
Да, но это просто была должность менеджера в "Urban Outfitters".
Evet, Şehir Teçhizat'ından yönetici pozisyonu için iş teklifi aldım.
Везло с outfitters?
Mağazalardan bir şey çıktı mı?
Что-нибудь из Urban Outfitters.
Urban Outfitters'tan bir seyler de olur.
Ага, типа товаров с Urban Outfitters.
Bunu şehirdeki dükkanlara sattıklarından oldukça eminim.
Ну кроме книг из Urban Outfitters.
Urban Outfitters'da sattıkları kitaplar hariç.
Ты с ног до головы была одета в бохо-шмотки.
Baştan aşağı Urban Outfitters giyiyordun.
Я что, вырубился возле Urban Outfitters?
Urban Kıyafetler'de mi bayıldım ben?
Купил её в "Urban Outfitters"?
Tanrı, endişelerimin en önemsizi.