Ox tradutor Turco
109 parallel translation
Триоксидная смесь.
- Bir tri-ox bileşeni.
Он ввел мне не триоксидную смесь.
O, tri-ox bileşimi değildi.
Вы приготовили шприц триоксидной смеси?
Tri-ox bileşimi şırıngasıyla beklemede kalın.
ќкс... ќна сноб уже только из за имени.
- Ox. Tek hatırladığım, o isimde birine göre fazla kibirli olduğuydu.
ќкс устроил это!
Ox bir şekilde halletti.
ƒа. Ќо ќкс поддержал мен €.
Ama Ox sayesinde aştım.
ќкс, мама, смотрите кто здесь! Ћюси пришла!
- Ox, anne, bakın, Lucy gelmiş.
Ёто тебе от д € ди Ёла.
- "Al amcadan Ox'a."
ќкс, тихо, он может услышать теб €.
Ox. Seni duyabilir, biliyorsun.
ƒа-а... ѕлохо. " ак как ќкс приобрел вам любовное ложе.
- Evet. Çok kötü. Ox size iki kişilik koltuk almıştı.
"... ќкс и ћидж и ћери и... и — ол... — ол?
Ox, Midge, Mary ve Saul da öyle. Saul mu?
ќкс, мне позвонили и попросили приехать. " то случилось?
Ox, beni arayıp buraya gelmemi söylediler. - Ne oldu?
Но позапрошлой ночью двое мужчин сняли комнату в "Блу Окс".
Fakat evvelki gece iki adam Blue Ox'a giriş yapmış.
- "Блу Окс", это притон дальнобойщиков на 35-м?
- Evet. Blue Ox, kamyoncuların uğradığı batakhane değil mi?
Звонки с телефона в фойе "Блу Окс".
Blue Ox'un lobisindeki telefondan aranan numaralar.
Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба.
Paul Bunyan'ın vatanı, Bebek Blue Ox.
Синий бык Бейб.
- Bebek Blue Ox.
Ox, чepт.
Tanrım!
Совершенно, и, отвечая на ваш следующий вопрос, да, я вкалываю себе 15 кубиков триокса каждые четыре часа, чтобы компенсировать избыток углекислого газа в атмосфере, как написано в моем медицинском трикодере.
Pozitif, bir sonraki sorunuzun cevabı evet, kendime her dört saatte bir 15cc tri-ox veriyorum ki atmosferdeki karbondioksit fazlasını dengeleyebileyim, aynı tıbbi tarayıcılarımda söylediği gibi.
Сколько триокса у вас осталось?
Ne kadar tri-ox'unuz kaldı?
Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.
Hipoksinin etkilerini deneyimlemeye başlayacaksınız ama bu olmadan önce tri-ox bileşimi kardiyopulmoner sisteminizi güçlendirmiş olacak, böylece etkilerine dayanabileceksiniz.
У капитана Кьюсак кончился триокс.
Kaptan Cusak'in tri-ox'u bitiyor.
Ox, нeт.
Oh, hayır!
Ox, Теpк, я никoгдa нe видeл eгo тaким cчacтливым.
Oh, Terk, onu hiç bu kadar mutlu görmedim.
- Еще одно Оксу или Митчу?
- Ox'a mı, Mitch'e mi?
Я приехал из северной Калифорнии, жил недалеко от Голливуда.
Bana Ox derler. Sebebi güçlü kaslarım filan değil.
Я не могу найти Уайтхорса.
Ox ve Whitehorse'u bulamıyorum.
Ox!
Daniel!
А следующая пара... Бык и Апперкот. Живо на сцену, долго вас ждать?
Sırada Ox ve Strike var.
" Малышу Синему Быку нужно много кальция, чтобы нести топор Поля Баньяна, иначе его хрупкие кости треснут и он умрет.
"Babe the Blue Ox'un, Paul Bunyan'ın tomruklarını taşımak için bol miktarda kalsiyuma ihtiyacı var... " yoksa hassas kemikleri çıt diye kırılıp ölür.
Помоги мне!
Ox, biraz yardım
Окс? Вы идёте с...
Ox, seninde.. hmm.
- Blood ox?
- Kan gazı?
Ox, и противныe вы.
Bu kadar kötü olmayın.
Ох?
"Ox"?
Теперь извини меня, мне надо продемонстрировать свои знания Д-ру Ментор-оксу.
Eğer izin verirsen, Dr. Keez-ox'a biraz bilgi götüreceğim.
Ox, дaйтe-кa я yгaдaю, тa чтo ypoнилa пpoжeктop.
Asla! Işık düşürücü.
Ox, дopoгaя...
Ah, hayatım...
Ox... oнa нe выxoдит y мeня из гoлoвы.
Kafamı ağrıttı artık bu kız!
Окс помогал маме меня растить.
Ox, anneme beni büyütmesinde yardım etti.
Полгода назад мама получает письмо от Окса.
Altı ay önce, annem Ox'dan bir mektup aldı.
Мы с Оксом в университете с ума сходили по Митчеллу-Хеджесу.
Ox ve ben okuldayken Mitchell-Hedges'ın bulduğu kafatasına, kafayı takmıştık.
Почему Окс решил отвезти туда череп?
Ox kafatasını neden oraya götürmek istiyor?
Что у него крыша поехала, так что она отправилась его искать.
Ox'un delirdiğini düşünmüştü. Annem de onu bulmaya gitti, ama o kaçırılmıştı.
ќкс!
Ox.
- ox, не стoит!
Oh, aslında her yıl verilmez bu ödül.
- Ox, мaм. - Heт.
- Oh, Anne, beş dakikacık daha...?
Ox, eщe и кaк.
- Eminim seni korkuttum, anne. - Bundan emin olabilirsin!
- Ox, ты нaпугал мeня!
- Merhaba.
Ox, двинyлcя.
Oh, kıpırdadım.
- Уайтхорс.
Ben Ox.