English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ P ] / Presence

Presence tradutor Turco

10 parallel translation
Но теперь их пассивное существование не устраивает, и они...
But now they're no Ionger the faint presence they began as
Объявлял о моём присутствии во власти.
Announcing my presence with authority.
Смотрите, Молодые Любители Кино Лос-Анджелеса просят вас побывать на показе отлично восстановленной копии фильма "Пенни дурочка"
Şu Los Angeles genç film meraklılarına bak. kindly request your presence at a gala screening of özenle seçilmiş gala afişi ise Penny Foolish
Я говорю "реакция", for here is a man who has done nothing to mitigate this threat, nor warn us of its presence, nothing but prevarication and delay.
Tepki derken, bu tehlikeyi yatıştırmak için hiç birşey yapmayan, tehlikeyi bize haber vermeyen, yalanlarla işleri geciktiren bir adamdan bahsediyorum.
Думаю, настало время заявить о нашем присутствии.
I think it's time we made our presence known.
Bow in the presence of greatness
# Muhteşemliğime boyun et
You honour this housewith your presence, sir.
- Varlığınızla bu evi şereflendiriyorsunuz.
– И что там говорится? – Один из упомянутых ребят, это восьмилетний мальчик, который сообщает о том, что разговаривал с другом по имени Дрилл, " злобным существом
Well, one of the subjects is an 8-year-old boy who reports talking to a friend named Drill, a, uh, " malevolent presence
I think I have a way to use their presence to try to get through to her.
Sanırım ailenin varlığını ona ulaşmak için kullanabilirim.
Хорошо.
Tamam. ♪ I feel its presence

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]