English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ P ] / Putney

Putney tradutor Turco

36 parallel translation
Мой отец кормит червей под двумя метрами земли... все что я помню о нем, так то, что мне нравилось быть с ним.
Benimki altı metre yerin altında, Putney'de... solucanları kovalıyor! ve benim hatırladıklarım.. Şirketinden, parasından hoşlandıkları..
"Putney Drug" - вот ребята посмотрите на неё. - Нет.
Putney İlaç - siz çocuklar buna bakmak isteyebilirsiniz.
Да, это Джеймс Миллер из Putney Myers.
Evet, ben Putney and Myers'den James Miller.
Прекрасный вид открывается на Фулем и Патни.
"Fulham ve Putney yolu boyunca çok güzel manzaralar var."
Из Патни.
Putney'den.
- Доктор Найт, миссис Патни! - Простите.
Bayan Putney telefonda.
Мистер Патни об этом говорил.
Bay Putney'in bundan bahsettiğini duydum.
Эбигайл Велон... 4 года была замужем за Чарльзом Патни, младшим сыном бывшего губернатора Вирджинии Джеймса Патни.
Abigail Whelan. Charles Putney'le dört yıl evli kalmış. En küçük oğlu bir önceki Virginia valisi James Putney.
Торс нашли в реке в 6 утра, возле моста Патни.
Gövde, saat 6'da Putney Bridge'deki nehirde bulundu.
- Что? ! Джинни Бэйл только что была задержана за магазинную кражу в Топ Шопе на Патни Хай Стрит.
Jeannie Bale, Putney High Sokağı'ndaki Top Shop mağazasında hırsızlık yaparken yakalanmış.
Спасибо, доктор Патни.
Tesekkürler, Doktor Putney.
Патни!
Putney!
Забери Патни!
Putney'i iste!
Дэвид Патни!
David Putney! Putney!
Патни.
Putney.
Я хочу назад мои пики, и я хочу Дэвида Патни.
Haklarımı ve David Putney'yi istiyorum.
И я хочу Дэвида чертового Патни, потому что я так хочу.
Ayrıca koyduğumun David Putney'sini de istiyorum çünkü içimden o şekilde geliyor.
и "я хочу Дэвида чертового Патни, потому что я так хочу!"
"Ayrıca koyduğumun David Putney'sini de istiyorum çünkü içimden o şekilde geliyor."
Местонахождение мобильного было определено в этом районе.
Cep telefonu Kara dağ ile Putney arasında sinyal verdi.
Это мистер Путни и миссис Уилсон, она скончалась.
Bu Bay Putney, bu da Bayan Wilson. Kadın vefat etti.
Да, рыжая.
- Mutlu musun? - Charles Putney mi?
Познакомься со следующим сенатором Вирджинии, Чарльзом Патни. - Зовите меня Чип.
Gel de Virginia'nın yeni senatörü ile tanış, Charles Putney.
Имя Патни значит в Вирджинии все.
Putney ismi Virginia için çok şey ifade eder.
Первые опросы показывают, что Патни лидирует с двойным перевесом.
Yakın zamandaki anketler, Charles Putney'i çift haneli yüzdelerle önde gösteriyor.
У Патни 50 миллионов долларов в кармане.
Putney'in $ 50 milyon savaş desteği var.
А наш кандидат Чарльз Патни победит.
Ve bizim adam Charles Putney kazanacak.
– Из Патни.
Putney.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ГАЛЕРЕЮ ВОСКОВЫХ ФИГУР СЕМЕЙСТВА ПАТНИ ВЫСТАВКА ИСТОРИЧЕСКИХ, КОМИЧЕСКИХ, ТРАГИЧЕСКИХ СКУЛЬПТУР И СЦЕН
"Putney Ailesi Bal Mumu Heykelleri Görülmeye Değer"
- Что ж, прежде чем вы подпишете документы, познакомлю вас с остальными Патни.
Resmi olarak işe alınmadan önce Putney ailesinin diğer üyeleriyle tanışmalısın.
- Мисс Патни.
Bayan Putney.
Дом Восковых Фигур Патни!
Putney! Putney Bal Mumcusu!
- Полно вам, миссис Патни.
- Dur bakalım Bayan Putney.
Миссис Патни приготовила вам поесть.
Bayan Putney sana biraz yiyecek hazırladı.
Пока у нас есть такая возможность, надо расширять бизнес.
Putney ailesi olarak, önümüzde uzanan güzel bir gelecek var.
Я из Путни, Вермонт.
Putney, Vermont'tanım.
Чарльз Патни.
Charles Putney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]