Recreation tradutor Turco
16 parallel translation
Все это и многое другое в новом сезоне "Парков и Зон Отдыха".
Parks and Recreation'ın şimdi başlayacak yeni sezonunda öğrenin.
3 сезон, 3 серия. Капсула Времени. Перевели :
Parks and Recreation, Sezon 3 Bölüm 3 "Zaman Kapsülü"
3 Сезон 5 Серия.
Parks and Recreation, Sezon 3 Bölüm 5 "Medya Kampanyası"
Парки и Зоны Отдыха. 3 Сезон 6 Серия. "Индианаполис"
Parks and Recreation, Sezon 3 Bölüm 6 "Indianapolis"
Mitrandir666 и umnikus
Parks and Recreation, Sezon 3 Bölüm 7 "Hasat Festivali"
Парки и Зоны Отдыха. 3 Сезон 9 Серия. " Движуха
Parks and Recreation, Sezon 3 Bölüm 9 "Süslü Parti"
Ладно, я позвоню в Отдел по заповедникам и рекреационным зонам ( видимо имеется в виду The Department of Parks and Recreation, Гавайи - прим. ) и вызову кого-нибудь сюда. - Да ну, забудь об этом.
Bahçeler Müdürlüğünü arayıp buraya birilerini göndermelerini isteyeceğim.
И так вы работаете в парке, в месте отдыха?
- Parks Recreation'da mı çalışıyorsunuz? - 15 yıldır.
Это белый мужчина, одетый в форму "зона Парка и отдыха".
Parks Recreation üniforması giyen beyaz bir erkek şüpheli var. Adamımız bu.
Мэр призывает этих жителей собраться в Hannan Recreation Center просто в мерах предосторожности.
Belediye başkanı burada kalan yerlileri güvenlik önlemi olarak Hannan Rekreasyon Merkezi'ne gelmeye teşvik ediyor.
В предыдущей серии
Parks and Recreation'da daha önce...
Парки и зоны отдыха Сезон 6 серия 19 Сезон гриппа-2 Перевод :
Parks and Recreation | 6. Sezon 19. Bölüm "Grip Salgını 2"
И я знаю, что они подрисовали мускулы Крису Прэтту в Стражах Галактики.
Ayrıca "Galaksinin Koruyucuları" nda Chris Pratt'e dijital olarak kas eklediklerinden de eminim. "Parks and Recreation" ı izledim.
Isn't that why you wore your recreation tie?
İstirahat kravatınızı bu yüzden mi taktınız yoksa?
"Парки и зоны отдыха", "Трудоголики"!
"Parks and Recreation". Ve "Workaholics"!
"Рик и Морти",
"Parks and Recreation" ın büyük hayranıyım. "Ricky and Morny".