Session tradutor Turco
8 parallel translation
мисс Сэшенс. что имел удовольствие... имели.
Merhaba Bayan Session, daha önce tanıştığımızı sanmıyorum.
Никогда. If I might bring into session, the first diplomatic congress между представителями планеты Земля и представителями 456.
Oturumun açılış konuşması olarak, bunun dünya ve 456 temsilcileri arasında yapılan ilk kongre olduğunu belirtmek istiyorum.
Look, you know what? This has been a lovely bonding session.
Bakın ne diyeceğim, bu harika bir kaynaşma toplantısı oldu.
Вице-президент Сезон 4, серия 1 Совместное заседание Перевод : Katakimiku, sme4ever Господин спикер, президент Соединённых Штатов Америки.
Bölüm Joint Session ( Ortak Oturum ) Çeviren : betseg Veeple
Justin would never pick up his landline in a session, так что я об этом позаботилась
Justin seanstayken asla ofis telefonunu açmazdı, bu yüzden ben ilgilenirdim.
Because he was late for our session.
Çünkü seansımıza geç kalmıştı.
What kind of session?
Ne tür bir seans?
Great session.
Çok eğlendim.