Sire tradutor Turco
21 parallel translation
еуваяисты, лецакеиотате. ха гхека ма неяете оти гластам поку пяосейтийои ма лгм ажгсоуле йамема ивмос поу ха лпояоусе ма тоус одгцгсеи еды.
Teşekkürler Sire. Çok dikkatli olduğumuzu bilmenizi isterim. Hiç iz bırakmadık.
о лецакеиотатос лпоцйам.
Sire Bogan.
- о лецакеиотатос лпоцйам ;
- Sire Bogan? - Doğru.
лецакеиотате лпоцйам.
Sire Bogan.
лецакеиотате лпоцйам!
Sire Bogan!
асумгхиста летяа евоум гдг паяхеи, лецакеиотате цйекея.
Şu sırada olağanüstü tedbirler almakla meşgulüz Sire Geller.
жусийа, лецакеиотате цйекея.
Kesinlikle, Sire Geller.
ыс сумгхыс, то сулбоукио, йаходгцоулемо апо том лецакеиотато мтоляа, амтитихетаи се лема.
Son zamanlarda hep olduğu gibi Sire Domra idaresindeki Konsey bana tamamen karşı çıkıyor.
пистеьте ле, лецакеиотате мтоляа, йатакабаимы поку йака.
İnanın bana Sire Domra, çok iyi anladım.
о лецакеиотатос мтоляа сумамтгсе том каитея, йаи том бягйе пяохуло ма диапяацлатеутеи тгм апостокг еиягмийгс думалгс сто жеццаяи 7.
Sire Domra da Komutan Leiter ile tanıştı ve onu Lunar Yedi'ye barış elçisi göndermeye gönüllü buldu.
лецакеиотате мтоляа, дем сас сулпеяижеяолаи сам бкайа, сас паяайакы, лгм то йамете есеис се лема.
Sire Domra, size aptal muamelesi yapmıyorum lütfen siz de bana yapmayın.
- Конечно.
- Yes, sire.
Нет, ваше величество, Вы, наверное, шутите...
No, sire, you can't be serious...
Just tell us where we can find someone like your great-grandma who can break the sire bond and won't flake out on us like old val did.
Sadece bize, büyük-büyükannen gibi efendilik bağını kırabilecek ve eski Val gibi bizi bitip tükettirmeyecek birini nerede bulabileceğimizi söyle.
She sold you a bill of goods about breaking the sire bond because she wanted access to that power, and you gave it to her when you killed those 12 people.
Efendilik bağını kırmadan seni dolandırmış çünkü o güce erişmek istemiş ve sen o 12 kişiyi öldürdüğünde bu gücü ona vermişsin.
That's the only way around the sire bond.
Efendilik bağının tek çözümü budur.
Now, we broke the sire bond, but if you want to be free, we have to work together.
Şimdi, efendilik bağını çözdük ama özgür olmak istiyorsanız birlikte çalışmamız gerekiyor.
- Он часто вам звонил?
Bu sire zarfında sizi düzenli olarak aradı mı?
Это код или сообщение.
Şire ya da mesaj.