Sleigh tradutor Turco
8 parallel translation
... "Въеду в тебя как на санках",..
"A Sleigh Ride In My'64..."
Аплодисменты Slеigh Веlls!
Sleigh Bells için tezahürat istiyorum!
Maybe he's the Abercrombie model from the Christmas ad in the white sleigh with the open fleece jacket and the eight-pack.
Belki o da beyaz kızaklı önü açık deri ceketli ve sekiz-paketli ( göğüs kası ) bir Abercrombie modelidir 240 00 : 10 : 30,438 - - 00 : 10 : 32,488 Onun bu olduğunu düşünmüyorum.
Remember when you used to call that old station wagon your sleigh?
Şu eski pikabın kızağın olduğunu... söylediğini hatırlıyor musun?
Santa's got to get back to his sleigh.
Noel Baba'nın kızağına geri dönmesi gerekiyor.
Oh, what fun it is to ride? ? In a one-horse open sleigh, hey!
# Sürmek ne kadar eğlenceli Üstü açık tek atlı kar kızağını #
♪ So if Santa brings that sleigh... ♪
# Eğer Noel Baba o kızağını getirirse #
Вот так!
Duyamıyorum, duyamıyorum! Sleigh Bells!