Spleen tradutor Turco
18 parallel translation
Chateau Chasse Spleen, 1959.
"Chateau Chasse Spleen, 1959."
- Все хорошо, Сплин?
- İyidir, Spleen.
Надо было придумать что-то получше этого, Сплин.
Daha iyisini yapmalısın, Spleen.
Лучше, чем шутка Сплина, не так ли?
Yine de Spleen'inkinden iyiydi, değil mi?
Сплин?
Spleen?
Сплин, обзвони ребят.
Spleen, telefon açıp arkadaşlara haber ver.
- Сплин, как дела, приятель?
- Spleen, iyi misin, ahbap?
Оставьте только тот, что в моей комнате, Сплин.
Benim odamdaki kalsın, Spleen.
Даже не думайте заходить в мою комнату, Сплин.
Odama girmeyi aklından bile geçirme, Spleen.
Сплин возьмет тот на кухне.
Spleen mutfaktakini alacak.
- Сплин.
- Spleen.
Сплин.
Spleen.
Ц — плин, иди сюда живо.
- Spleen, derhal buraya gel!
≈ сли ты хочешь мен € убедить, тебе придЄтс € постаратьс €! — плин!
Daha çok fırın ekmek yemen lazım Spleen!
Это Шато Шасс Сплин, милорд, я перелил его сюда для удобства транспортировки.
Küçük bir Chateau Chasse-Spleen lordum. Taşıması kolay olsun diye buna koydum.
Шато Шасс Сплин?
Chasse-Spleen mi?
Сплин-Стрит.
Spleen Caddesi.
Сядь, Сплин.
Otur artık, Spleen.