Starling tradutor Turco
508 parallel translation
Старлинг!
Starling!
Будьте предельно внимательны.
Çok dikkatli olmanı istiyorum, Starling.
Клариса Старлинг.
Clarice Starling.
Ловко вывернулись, агент Старлинг.
Bu biraz kaypaklık değil mi, Ajan Starling.
Память, агент Старлинг, это то, чем я обозреваю мир.
Hafıza, Ajan Starling, manzara yerine hafızaya sahibim.
Как Вы думаете,... Зачем он сдирает с них кожу, агент Старлинг?
Sence neden derilerini yüzüyor, Ajan Starling?
И вы надеялись поразить меня таким тупым оружием?
Ajan Starling, bu kör aletle beni kesip inceleyeceğini mi düşünüyorsun? Hayır.
Я хочу тебя!
- Onu öldüreceğim! - Ajan Starling!
Агент Старлинг!
Ajan Starling!
- Старлинг?
- Starling? - Efendim?
Синди, ты вместо Старлинг.
Cindy. Starling'in yerine ringe.
Думайте, Старлинг, и говорите.
İncele, Starling. Bana ne gördüğünü söyle.
Неплохо, Старлинг.
Çok güzel, Starling.
Спецагент Терри, агент Старлинг.
Özel Ajan Terry. Ajan Starling.
- Что дальше?
Başka ne gördün, Starling?
Старлинг... Когда я сказал шерифу, что не хочу говорить при вас, вы обиделись, верно?
Starling, şerife kadının önünde konuşmayalım dediğimde gerçekten kızdın, değil mi?
Я просто хотел от него избавиться.
Bu sadece boş bir sözdü, Starling. Ondan kurtulmam gerekiyordu.
Агент Старлинг?
Ajan Starling?
Что вы делаете в свободное время?
Araştırma dışında ne yaparsın, Ajan Starling?
Слушайте, я вам не бессловесная отмычка, мисс Старлинг.
Bak, ben sadece bir gardiyan değilim, Bayan Starling.
Я Клариса Старлинг, из ФБР.
Ben Clarice Starling. FBI'dan geliyorum.
Старлинг! Мы уже знаем, кто он и где сейчас находится!
- Starling, kim olduğunu biliyoruz.
Нет, мы не можем ждать.
Hayır, Starling.
Старлинг. Без вас мы бы его никогда не нашли.
Starling, sen olmadan onu bulamazdık.
Клариса М. Старлинг.
Clarice M Starling.
Спецагент Старлинг!
Özel Ajan Starling.
Старлинг.
- Starling.
Что ж, Барни. Работая в лечебнице, вы наблюдали Кларису Старлинг и Ганнибала Лектера. Их отношения.
Pekâlâ, Barney akıl hastanesinde çalıştığın sırada Clarice Starling ile Hannibal Lecter'in etkileşimini gözlemişsindir.
А Старлинг он отвечал.
Starling'in ise bütün sorularını cevapladı.
Она была ему интересна.
Starling onun ilgisini çekiyordu.
Считал, что она прелестна и занятна.
Starling'i hoş ve eğlendirici bulmuştu.
Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
Böylece Clarice Starling ve Hannibal Lecter birbirlerine yaklaştılar.
Офицер Болтон, я - специальный агент Старлинг.
Memur Bolton, Ben Özel Ajan Starling.
Старлинг, это ты?
Starling, sen misin?
... возглавляла специальный агент ФБР Клариса Старлинг.
Clarice Starling vardı.
Агент Старлинг стала известна 10 лет назад, когда информация, полученная ею от доктора Ганнибала Лектера по прозвищу "Каннибал",..
Ajan Starling on yıl önce Dr "Yamyam" Hannibal Lecter'i sorguya çekmesiyle ün kazanmıştı.
Агент Старлинг? Это - Джон Элдридж,..
Ajan Starling?
- Старлинг Клариса.
Starling. - Clarice M. Günaydın.
Доктор Лектер, я Клариса Старлинг.
- Dr. Lecter, adım Clarice Starling. Sizinle konuşabilir miyim?
Летите обратно в школу, Старлинг.
Şimdi okuluna geri uç, küçük Starling.
Агент Старлинг!
Geri gel! Ajan Starling!
Загляните в себя, Клариса Старлинг.
Kendine, içine iyi bak, Clarice Starling.
Ты труп, Старлинг.
Öldün, Starling.
Где я прятался?
Starling, tehlike bölgen neresi?
- Старлинг?
- Starling?
- Да, мисс Старлинг.
Evet, Bayan Starling.
Пойдём.
- Starling, biz buradayız.
Вперёд, Старлинг.
Tamam, Starling.
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени.
Clarice Starling ve pis Jack Crawford zaten yeterince zaman harcadı.
- Старлинг!
- Starling...
- Старлинг.
- Starling.