Steven tradutor Turco
2,374 parallel translation
Не думаю, что готов действовать, но чувства к ней у меня есть. А вот Стивен уже перешел в наступление.
Harekete geçmeye hazır değilim ama ona karşı hislerim var ve bence Steven, ona bir gösteri hazırlamaya hazırlanıyor.
Стивен?
- Steven?
А где она сейчас, не со Стивеном же?
Amy nerede şu an? Steven'la değil, değil mi?
Что с вами случилось?
Steven'la neyiniz var sizin böyle?
Это транспортное средство и команда для поездки моей мечты
Rüyalarımın yolculuk aracı ve rüyalarımın yolculuk arkadaşları. - Steven'ı tanırsın.
Радует, что я вас больше не увижу, когда мы со Стивеном переедем на север и откроем винодельню.
Sizinle işim bitip Steven'la kuzeye taşınıp kendi üzüm bağımızı açınca sevinçten havalara uçacağım.
Макс, их зовут Стивен и Майкл.
Max, onların isimleri Steven ve Michael.
Мне только что предложили 600 долларов за то, что я побуду в квартире Стивена и Майкла и присмотрю за их собачками два дня, пока их не будет в городе.
Steven ve Michael, şehir dışındayken onların evinde kalıp, köpekleriyle ilgilenmem için 600 dolar teklif ettiler.
- Я Стивен.
- Adım Steven.
Я считаю себя фанатом Нью-Йорк Джетс, Стивен.
Kendimi New York Jets taraftarı olarak addediyorum, Steven.
- Стивен.
Steven denen çocuk orada olmalı.
Ты нашла Стивена?
Steven'ı buldun mu?
Не похоже, что Стивен уже здесь.
Steven daha burada görünmüyor.
Стивен забрал их.
- Steven aldı.
Стивен показался на несколько минут и ушел.
Steven iki dakika içinde ortaya çıktı, dışarı gitti.
У тебя была милая беседа со Стивеном о том, какая я умная.
Steven ile ne kadar zeki olduğum ile ilgili güzel bir konuşma yaptın.
Вы со Стивеном назначили дату свадьбы?
Steven'la bir tarih belirlediniz mi?
На телефоне Стивенса не было ничего ценного, но я заметила, что он подписан на сервис удаленного восстановления.
Steven'ın telefonunda bir şey bulamadım ancak bir veri yedekleme servisine üye olduğunu fark ettim.
Так что случилось, когда Стивенс пришел ночью?
Pekâlâ, o gece Steven geldiğinde ne oldu?
Итак, вы говорите, что Стивенс попал под колеса.
Yani, Steven'ın ezildiğini mi söylüyorsun?
Если Стивенс использовал его для одного телефона, может быть он использовал его и на другом.
Eğer Steven bir telefonu için bunu kullanıyorsa belki diğeri içinde kullanmıştır.
У Стивенса был личный телефон, а также рабочий телефон.
Steven'ın iş telefonuyla birlikte bir de şahsi bir telefonu varmış.
Так значит, Стивен следил за ними.
Steven onları gözetliyormuş.
Той же ночью Стивенс был убит.
Steven'ın öldürüldüğü gece.
Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Steven'ın fil hortumunu parçaladığını gördün, değil mi?
Стивена, терапевта, притворялась, будто мы вместе, понимаете?
Steven, pratisyen hekim ve tamamen onunmuşum gibi davrandım.
Стивен.
Steven.
О да, следи за своим языком, Стивен.
Evet, sözlerine dikkat et, Steven.
- Да, Стивен, микрофон.
- Evet, Steven, dinleme cihazı.
Знаешь, Стивен помог мне понять, кем я действительно хочу быть.
Steven ile birlikte olmak bana nasıl bir insan olmak istediğimi kavramamda çok yardımcı oldu.
Это слишком странное совпадение, что твоя Сейдж и мой Стивен встречаются.
senin Sage ile benim Steven görüşmeleri, Bu bir tesadüf olabilir.
А где Стивен?
Steven nerede?
Это от Стивена.
Steven'dan.
Ну да. Чего нельзя сказать о вас со Стивеном.
Evet, sanırım senle Steven için aynı şeyi söyleyemiyeceğim.
Стивен, ты что творишь?
Steven, ne yapıyorsun? !
Я слышала, произошел неприятный инцидент с участием Стивена, но правление позволило Серене сохранить своё место, потому что она смогла собрать рекордную сумму пожертвований.
Steven ile ilgili bir olay varmış duyduğuma göre, ama kurul Serena üyeliğini koruyobilir diyor çünkü çok fazla para topladı.
Серена, в данный момент ты очень уязвима, после того, как Стивен порвал с тобой.
Serena, Steven seni terk ettiği için şu an çok savunmasızsın.
Стивен или Стив?
Steven mı, Steve mi?
Привет, Стивен, леди.
Steven, bayan.
Когда у Стивена и Стефана появился малыш Рокко, наш друг Лонджинус нанял весь актерский состав "Телепузиков".
Steven ve Stefan küçük Rocco'yu evlat edindiklerinde arkadaşımız Longinus, tüm Yo Gabba Gabba karakterlerini göndermiş.
О, да, Стивен, я думаю мы так и сделаем.
Pekâlâ, Steven. Sanırım öyle yapacağız.
Стивен принимает их.
Bunları Steven üretiyor.
Ты Стивен Спенс?
Sen Steven Spence'sin.
Я хочу начать новую жизнь со Стивеном.
Steven ile yeni bir başlangıç yapmak istiyorum.
Стивен Ригсби передаёт "привет".
Steven Rigsby'nin selamı var.
Раньше мы со Стивеном пили его почти каждый день.
Steven'la bunu neredeyse her gün içerdik.
Стивен красавчик.
- Steven yakışıklı çocuk.
- Это Стивен!
- Steven bu!
- Это Стивен?
- Steven o mu?
- Ой, извини, Стивен.
- Affedersin Steven.
Мы с ним расстались, я лишилась работы и квартиры, и устроилась в кофейню, и живу с девушкой, которую нашла через Крейгслист, и она продаёт поддельные сумочки прямо из окна спальни.
Steven'la ayrıldık. İşimi de, dairemi de kaybettim. Şu anda bir kahve dükkanında çalışıyorum.