Sunrise tradutor Turco
48 parallel translation
Sunrise, sunset
Güneş doğar, güneş batar
Один "Санрайз" и один "Боди Шот".
Bir tekila sunrise, bir de tekila body shot.
Я знаю, что он снял комнату в мотеле "Санрайз". Номер шесть.
Tek bildiğim Sunrise Motel'de oda kiraladığı. 6 numara.
Текла санрайз.
Tequila Sunrise.
"Санрайз" - английское слово.
Sunrise, güneşin doğuşu demektir.
Да, мистер Шэршоу, может я и покинула Долину восходящего солнца совсем девочкой,
Yes, Bay Shershow Sunrise Valley'dan gelen bir kız olabilirim,
Взрыв был в частном доме около горы Санрайз.
O ateş topu, Sunrise Tepesindeki özel bir konutmuş.
Диспетчер, Чарли 0-5 Стоукс и Чарли 0-8 Лэнгстон сообщают о 402-419, гора Санрайз.
Merkez, Charlie 0-5 Stokes ve Charlie 0-8 Langston, Sunrise Tepesindeki 402-419'da.
Мерцают солнца блики С утра на твоём лике
I can see a sunrise looking into your eyes
С первыми лучами Мыслями блуждаю
I love you Seni seviyorum. aklımda tek bir şey var. Right before the sunrise one thing is on my mind
Привет. Мне Клабнийский Огневой Чай, три пива "Будвайзер Классикс". - Два Кардассианских Рассвета и...
Merhaba, bir Klabnian ateş çayı, üç Budweiser Klasik iki Cardassian Sunrise ve...
В 16.00 в Sunrise Bay Marina.
"Gündoğumu liman Marina"'ya, saat 4 : 00'de
В "Sunrise Lane" полно места.
Sunrise Lane müsait.
Я часть общества Санрайз госпел В новой молельне на Генри стрит
Henry Caddesi'ndeki "The Sunrise Gospel Mass" a düşkünüm.
"Санрайз, штат Вайоминг."
Sunrise, Wyoming.
Санрайз, штат Вайоминг.
Sunrise, Wyoming.
Феникс сейчас в Санрайзе, и если мы отправимся сейчас, то вы сможете- -
Phoenix Sunrise'da yani eğer şimdi çıkarsak...
I know they look like the sunrise, but I was painting you.
Biliyorum gün doğumu gibi görünüyor ama seni resmettim.
Санрайз, вернись!
- Sunrise, sen buraya gel. - N'apıyorsun?
- Санрайз, посмотри на меня.
- Sunrise bana bak.
- Санрайз, он меня убьёт!
- Öldürecek beni Sunrise!
Простите, вы о Санрайз?
Affedersiniz, Sunrise mı dediniz?
- Санрайз Осволд?
- Sunrise Oswald mı dediniz?
Я наказал Санрайз.
Azarladığım Sunrise'dı.
У меня не было шанса попробовать их все, потому что Крид вылил мой Рассвет в Боготе в растение.
Hepsini deneme şansım olmadı. Çünkü, Creed Bogota Sunrise'ımı bitkinin içine döktü.
- "Текила Санрайз", пожалуйста.
- Tekila Sunrise, lütfen.
На Бульваре Санрайз.
Sunrise Bulvarı'nda.
Это так по-моему.
Ben kendim de Tahiti Sunrise kızıyım.
- "Санрайз"
- Sunrise.
- Понятно, "Санрайз".
- Tamam, Sunrise.
Откуда ты можешь знать, что он там?
- Sunrise'da olduğunu nereden biliyorsun?
Больницу "Санрайз".
Sunrise Hastanesi.
Sunrise то я исполняла желание председателя
Eski başkan ile bu durumu saklı tuttuk.
- Найти убийцу по оружию.
- Silah üzerinden... -... katili bulma. - # Sunrise #
Ты вмешалась и понарошку его ударила.
atlayıp - # Sunrise # - sahte bir vuruş yapmıştın. - # there's a new sun arisin'#
Текила-санрайз?
Tekila sunrise ha?
They have a very popular sunrise service there every morning, no exception, except for the exception that happened on the day Daniels was found there.
Her sabah çok popüler bir gün doğumu ayini düzenliyorlarmış, sadece Daniel'ın bulunduğu gün yapılmamış.
The unsub must have known about the sunrise service.
Şüpheli gün doğumu ayinini biliyor olmalı.
– В пекарне "Рассвет".
Sunrise Pastanesinde.
Я руковожу пекарней "Рассвет" шесть лет. Не верится, что Коннор мертв.
Sunrise Pastanesini altı yıldır işletiyorum.
Мы открыли студию "Восход" в этом самом дворе.
- Üç yıldır. Sunrise Studios'u bu bahçede kurduk.
У нас есть Текила Санрайз...
Sunrise tekilamız var...
Добро пожаловать на Восход.
Sunrise'a tekrar hoş geldiniz.
А... э-э... "Утреннюю побудку", пожалуйста.
Sunrise Special lütfen.
С первыми лучами Мыслями блуждаю
86 ) \ bord0 \ cH000000 } m 0 0 l 1450 0 1450 90 0 90 0 0 725 ) \ cH000000 } m 0 0 l 1450 0 1450 90 0 90 0 0 Right before the sunrise one thing is on my mind
- Извини, Санрайз.
Özür dilerim Sunrise.
В "Санрайзе".
- Sunrise.