Susan tradutor Turco
3,926 parallel translation
- Сьюзан Бойл было 46.
- Susan Boyle 46 yaşındaydı.
Сюзан Сарандон читала ваш сценарий.
- Susan Sarandon senaryonuzu okudu.
Сюзан Сарандон.
Susan Sarandon.
Мне нравится Сюзан Сарандон.
Susan Sarandon'ı severim.
Ты ведь понимаешь, как только мы согласимся, никакой Сюзан Сарандон не будет.
Zamanında bize yaptıklarını biliyorsun. Susan Sarandon olmayacak.
Она только сегодня говорит нам про Сюзан Сарандон.
Bugün için Susan Sarandon diyor.
" Сюзан не сможет.
Susan yapamıyor.
Сюзан сказала, что ей в нём понравилось?
Susan neyi sevdiğini söylemiş mi?
Сюзан Сарандон хочет сниматься в нашем сериале!
Susan Sarandon şovumuzu yapmak istiyormuş!
Если вы сможете заполучить Сюзан Сарандон... Мы её уже заполучили.
- Eğer Susan Sarandon'ı getirebilirseniz...
Я пригласила для них Сюзан Сарандон.
Onlara Susan Sarandon'ı ayarladım.
Сюзан Сарандон не снимается в сериалах.
Susan Sarandon televizyona iş yapmıyor.
Я звоню Сюзан Сарандон.
- Ben Susan Sarandon'ı mı arıyorsun?
Я хочу поговорить с Сюзан.
- Susan'la konuşmak istiyorum.
Сьюзен Найт, лучшая подруга Керри.
Susan Knight, Carrie'nin en iyi arkadaşı.
Сьюзен Найт.
Susan Knight.
Теперь я вспомнил Сьюзен Найт.
Tamamdır. Şimdi hatırladım Susan Knight'ı.
Я хочу тебя расспросить о той ночи, когда умерла Сьюзен Найт.
Sana Susan Knight'ın öldüğü geceyle ilgili sorular sormak istiyorum.
Утром проснулись и нигде не могли найти Сьюзен.
Ertesi sabah uyandım. Herkes Susan'ı bulamadığı için panik haldeydi.
Я видел Сьюзен, когда ее рвало в море.
Susan'ı son gördüğümde teknenin kenarında kusuyordu.
Вероника спросила о той ночи, когда Сьюзан выпала за борт.
Veronica Susan'ın tekneden düştüğü geceyle ilgili sorular soruyordu.
Дело Сьюзен Найт.
Susan Knight soruşturma dosyasının tamamını nereden aldın?
Напились, отключились, а утром Сьюзен исчезла.
İçmişler, sızmışlar, uyandıklarında Susan'ın gitmiş olduğunu fark etmişler.
Этот снимок сделала полиция наутро после исчезновения Сьюзен Найт.
Bu teknenin polis tarafından çekilmiş fotoğrafı. Susan Knight'ın kaybolduğu geceden sonra çekilmiş. Bir şey fark ettiniz mi?
Я считаю, что якоря нет, потому что с его помощью тело Сьюзен Найт утопили в Тихом океане.
Tahminimce çapa yok çünkü Susan Knight'ın cesedi Pasifik okyanusun dibinde gömülü kalsın diye kullanıldı.
Этот снимок был сделан наутро после исчезновения Сьюзен.
Bu fotoğraf Susan Knight'ın kaybolmasından sonraki sabah çekildi. Çapa yok.
Она хотела рассказать, как именно исчезла Сьюзен Найт девять лет назад.
9 yıl önce Susan Knight'a olanlar konusundaki gerçeği.
Но потом Сьюзен, как обычно устроила сцену.
Daha sonra Susan her zamanki gibi depresif oldu.
Когда Керри снова подошла к Сьюзен, та была мертва.
Daha sonra Carrie kızı kontrol etmek için aşağı indi. Ama Susan ölmüştü.
И поэтому лгал лучше всех нас. Но в тот момент мы не заметили, что Кобб не помогал нам сбросить тело Сьюзен за борт.
Ama hiç kimse Susan'ın cesedini denize atarken Cobb'un yardım etmediğini fark etmedi.
Позднее, когда шумиха унялась Керри, Люк и я получили письма с фотографией на которой избавляемся от Сьюзен.
Daha sonra, polis sorgusundan da, medya haberlerinden de sonra Carrie, Luke ve ben fotoğraf iliştirilmiş bir mail aldık. Üçümüzün Susan'ın cesedini atarken çekilmiş fotoğrafı.
Сьюзан Эйлисс.
Susan Ayliss.
Так не заставляй меня притормаживать, Сьюзан.
O zaman yedek pedalları bana bırak, Susan.
Первое, что мне от тебя нужно, это телефон Сьюзан Эйлисс.
Öncelikle, senden, Susan Ayliss'in telefonunu istiyorum.
Секс-видео со Сьюзан Эйлисс?
Susan Ayliss'in seks kaydı?
Послушайте, я хотел спросить, не знаете ли вы о секс... секс-видео с участием Сьюзан Эйлисс.
Size sormak istediğim, Susan Ayliss'le ilgili bir seks kaydından, haberiniz olup olmadığı.
И он состоит в "Гнезде", как и Сьюзан Эйлисс.
Kendisi Snug üyesi, Susan Ayliss de öyle.
Но если Лодера шантажируют, как и Сьюзан Эйлисс, значит, кто-то вмешивается в судебное расследование.
Loder de Susan Ayliss gibi şantaja maruz kaldıysa, demek ki, birileri yargıya müdahale etme peşinde.
Сьюзан Эйлисс подала в отставку.
Susan Ayliss istifa etti.
Сьюзан, это снова Линда Хиллиер.
Susan, yine ben, Linda Hillier.
Ну, какой переход, Сьюзан, от жертвы шантажа вот до этого.
Bu önemli bir adım, Susan, bir şantaj mağdurundan, buraya...
- Меня зовут Сьюзан.
- Adım Susan.
Меня зовут Сюзан.
Benim adım Susan.
≈ Є зовут — ьюзан'окинс.
Adı Susan Hawkins.
— ьюзан'окинс. – одилась в ƒейтоне, штат ќгайо, 30 сент € бр € 1977 года.
Susan Hawkins. 30 Eylül 1977'de Dayton, Ohio'da doğmuş.
— ьюзан'окинс вышла замуж за гражданина — ирии в ћассачусетсе в 2003 года.
Susan Hawkins 2003'te Massachusetts'te bir Suriye vatandaşıyla evlenmiş.
ј ты поговори с — ьюзан.
Sen Susan'la konuş.
¬ сЄ хорошо, — ьюзан. я знаю, что они наблюдают.
Sorun değil Susan, izlendiğimizi biliyorum.
ћы можем помочь вам, — ьюзан.
- Sana yardım edebiliriz Susan.
Девять лет назад утонула Сьюзен Найт.
9 yıl önce Susan Knight'ın boğulduğu gece.
Моя гостья Сьюзан Эйлисс, это 3КБ.
Konuğum Susan Ayliss, Radyo 3KB.