Sushi tradutor Turco
208 parallel translation
— Суши.
Sushi.
— Суши?
- Sushi?
Японцы называют это суши.
Onlar buna "sushi" diyor.
Нам только это и остается, суши.
"Uyan, minik sushi, uyan!"
Рамен и кимбап.
Ramen ve Kimbap. ( Kimbap = kor. Sushi )
- Готовили суши в японском баре?
- Hiç sushi barında çalıştınız mı?
Подай мне порцию рыбы!
Bana sushi getir.
Мне пора, Моника, пришёл мой сушист, у меня обед.
Gitmeliyim Monica. Sushi'm geldi.
Они сказали, что наслаждались суши.
Sushi'yi beğenmişmiyim onu sordu.
Что немного огорчает между тобой и мной это суши.
Aramızda küçük bir istek sorunu var şeyle ilgili sushi.
Суши?
- Sushi mi? - Ben sushi severim...
Она быстро говорит на языке суши.
Sushi'de gayet akıcı.
Есть даже суси быстрого приготовления, но уже годичной давности.
Hazır sushi de var ama neredeyse bir senelik o.
Постой, ты же любил суси. Что случилось?
Eskiden "Sushi" yi severdin, şimdi ne oldu?
Сегодня вечером я делаю суши дома.
Bu akşam evde sushi yapıyorum.
Я купила тебе немного суши.
Sana sushi aldım.
Суши?
Sushi?
Ресторан "Моя Эмми"
My Emmi Restoranı [( Anne'min Sushi Barı )]
Доставка Вакаба Суши
- Wakaba Sushi'den geliyorum.
В любом случае, если человек садится в такси с мечом в руках, я могу сразу сказать - он шеф-повар ресторана суши.
Eğer adamın teki taksime kılıçla binerse, sushi aşçısı zannederim.
Суши у него не стали лучше?
Sushi'si daha iyice mi?
Вы любите суши?
Sushi sever misin?
... я принесу суши, будет весело, пока!
Biraz sushi getiririm. Epey eğlenceli olacak.
Я обещал, что покажу Вам достопримечательности Киото, а вместо этого повел Вас туда, куда мне самому хотелось.
Bugün oldukça sıkıntılı geçti. Sushi ya da başka bir şey yemek ister misin? Hayır.
Завтракать уже будем холодным, как лёд, суши!
Kahvaltıda buz gibi sushi yiyeceğiz.
Старики и меланомы против вкусных суши и жаждущих женщин.
Genellikle yaşlı insanlar, melanom'a karşı harika sushi ve depresif kadınlar.
Если сравнить с суши, то это Юни?
Sushi çeşitlerinden uni mi? [pahalı bir çeşit]
( Самое дорогое суши )
[en pahalı sushi]
Суши?
Sushi ister misin?
Есть один новый суши-бар, там подают рыбу фугу.
Kirpi balığı yapan yeni bir sushi restoranı açıldı.
В суши-баре по соседству установлена камера. Большую часть парковки она охватывает.
Hemen yandaki sushi restoranında park alanına hakim bir güvenlik kamerası var.
- Я люблю суши.
- Sushi severim.
Суши?
Sushi mi?
На столе суши и куча бумаг.
Yaninizda bir yigin kagit isi varken bir yandan da sushi yiyorsunuzdur?
щи, йпньйю, якшьюкю лнч ьсрйс опн йнкеяю?
Sushi, esprimi duydun mu? İnanılmazdı!
Боно - постоянный клиент суши-бара.
Bono da sushi bar'ın devamlı müşterisidir.
Любишь суши китаец?
Sushi sever misin Çinli kardeş?
СуЩи!
İşte sushi.
Не ешь суши, когда куришь.
Sigara içerken sushi yeme.
Так как тематика этого свидания водная, мы могли бы поесть суши.
bir yandan suda olduğumuzdan, Sushi alabiliriz.
Вообще-то, мы ходили в тот суши-бар, о котором вы мне говорили, на Манчуре.
Bahsettiğiniz şu sushi bar'a gittik.
Но я также хочу Нобу Суши и торт от Sweet Lady Jane.
Ama Nobu Sushi ve Sweet Lady Jane Pastalarından da olsun istedim.
Никому не нужна гадкая пицца и домашнее кино Ванессы, когда есть суши и сакэ прямо в соседней комнате.
Kimse yan odada sushi ve sake dururken yağlı pizzalar ve Vanessa'nın ev yapımı filmlerini istemez.
Сначала ты предумышленно разрушаешь мою суши-вечеринку, а теперь сама ее устраиваешь.
Önce kasti olarak sushi partimi mahvettin. Şimdi de hamleni yapıyorsun.
Суши.
Sushi!
Ты пыталась подкупить людей суши-вечеринками и пакетиками с подарками, и никому это не понравилось.
İnsanlara sushi partileri ve hediye verme yoluyla rüşvet vererek arkadaşın olmalarını sağlamaya çalıştın ve bu kimsenin hoşuna gitmedi.
Люблю ли я суши?
Sushi'yi seviyor muyum?
Я суши тоннами ем.
Bir ton sushi yedim.
Ну, я полагаю, вам захочется суши, мой маленький желтый друг.
Tahmin ediyorum sen sushi yiyeceksin, benim küçük sarı dostum?
Ладно. Сэм, ты когда-нибудь пробовал суши?
Sam, hiç sushi yedin mi?
- ю ОНВЕЛС МЕ ЯСО ХГ ХЙПШ?
( Anm. : Ramyun = eriste, Kimbap = Sushi )