English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ T ] / Tb

Tb tradutor Turco

26 parallel translation
Человеческий мозг может хранить терабайты информации.
İnsan beyni terabaytlarla ölçülecek bilgiyi depolayabilir. ( ÇN : 1 TB ( terabayt ) = 1000 GB )
Медицинские записи?
TB kayıtları mı?
Тесты отрицательны на туберкулёз, пневмоцистную пневмонию, MAC-инфекции, цитомегаловирус, герпес.
TB, PCP, MAC, CMV ve HSV için yapılan testler nagatif çıkmış.
Квантиферон Голд.
Quantiferon TB Gold.
Тест на туберкулёз навёл на мысль об ослаблении иммунной системы, плюс кашель с кровью, а ещё я заметил слабость в руках и ногах.
TB testi bana bağışıklık sisteminin zarar gördüğünü düşündürdü. Bir de kan kusması var. Ve el ve ayak kaslarındaki güçsüzlüğü gördüm.
Это может быть туберкулез.
TB olabilir.
Это тест на туберкулез.
Bu bir TB testi.
Туберкулёз приходит из-за границы.
TB bakterisi okyanus ötesinden gelmekte.
Я проводил маркетинговое исследование. Для TB-800 aka Кибернеддли Теддли.
TB-800 namı diğer Cyberneddly Teddly için pazar araştırması yapıyordum.
- Не знаю. Ну, ТК, ты ничего не боишься, да?
Pekâlâ TB, hiçbir şeyden korkmuyorsun, öyle mi?
Ха! Смешно, ТК.
Çok komiksin TB.
Так, этого должно хватить, да, ТК?
Tamam, bu işini bitirmiş olmalı, değil mi TB?
Так мы что, сейчас вскрыли большой ящик с туберкулёзом?
Az önce bir kutu TB mi açtık?
Подожди, туберкулёз передаётся воздушным путём.
TB hava yoluyla bulaşır. Kapatalım mı?
Сейчас вам нужно лечить от туберкулёза.
Şu anda TB hastası kişiyi iyileştiriyorsunuz.
У Кросса точно туберкулёз.
Cross'un TB olduğu kesinleşti.
Как он подхватил туберкулёз?
TB'ye nasıl yakalanmış?
Нет, это для лёгочного туберкулёза.
Hayır, bu pulmoner TB.
Он тут работал и лечил пациентов, когда у него был туберкулёз.
TB'ye yakalanmış halde hastanede dolaşıp hastaları muayene etti.
Вы знаете, каков протокол для туберкулёза?
TB protokolünün ne olduğunu biliyor musun?
У тебя туберкулёз, приятель.
TB olmuşsun dostum.
И нам теперь ждать 8 недель и ставить новые пробы, чтобы узнать, заразились ли мы туберкулёзом?
Sekiz hafta bekleyip tekrar iğne olacağız. Böylece Cross'tan TB kapıp kapmadığımızı anlayacağız.
Знаешь, без диагноза туберкулёз Кросса со временем стал бы только хуже.
Teşhis edilmeseydi Cross'un TB'si giderek daha da kötüleşecekti.
А у тебя?
- TB ölümcül olabilir.
Это туберкулёз.
TB'den bahsediyoruz.
Туберкулёз?
TB mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]