Torpedo tradutor Turco
15 parallel translation
Закладывают подрывные заряды, чтобы проложить путь через колючую проволоку, которая так долго их защищала.
Uzun zamandır kendilerini koruyan dikenli tellerden geçit açmak için Bangolero Torpedo'ları yerleştiriyorlar.
Бывший боксер - "Торпеда".
- Belki birini. Eski boksçu, Torpedo.
Где уплотнитель? Шевелитесь!
- Torpedo odası su alıyor.
1 50 метров. Полный вперед.
- Torpedo odası tamam.
- Он пишет первый экземпляр от руки, а беловой - на Wanderer Torpedo.
- Dreyman yazılarını ilk önce elle yazar daha sonra daktiloda temize çeker.
Ваша коляска на заказ, Твин Х Торпедо.
Bu sizin bebek arabanız. İkiz X Torpedo.
- Макс, это невежливо. Я хочу торпедо-бургер без лука и с большой добавкой бекона... с тонной бекона.
Ben soğansız Torpedo Burger ve ekstra, ekstra domuz pastırması istiyorum...
Мне очень жаль, но мы больше не подаем торпедо-бургеры.
Çok üzgünüm, artık Torpedo Burger yok.
Многим, кто любил торпедо-бургер, нравится тонкий Микки.
Şey, Torpedo Burger'i seven birçok insan Slim Mickey de seviyor.
Я хочу торпедо-бургер!
- Acaba... - Torpedo Burger istiyorum ben!
Послушай меня, мы сами сделаем торпедо-бургер.
Dinle beni, Torpedo Burger yapacağız, tamam mı.
Я всегда восхищался эстетикой кузова классической Torpedo C, особенно выпуска 1947.
Hep klasik Torpedo C gövdesinin estetiğine hayran kalmışımdır özellikle de 1947 modelinin.
Механики в машинное отделение.
Torpedo odaları...
Самое время для третьей.
Üçüncü torpedo.
- It does appear that a lot of these torpedo attacks были от акустиков were from the sonar men они настроены с этой мыслью they get keyed up with a thing like this и всё что они слышали на сонаре это - торпеда.
Bu olayda heyecanlanıp, sonarda duydukları her şeyi torpido sanmışlar.