Tutti tradutor Turco
23 parallel translation
Sе lа роrtа а саsа suа..... li аmmаzzо tutti duе!
Eğer yakalarsam ikisini de öldürürüm. - Ne söylüyor?
Так кто у вас главный, Капо ди тутти и Капи?
Şebekenin patronu kim o zaman? the capo di tutti capi?
- "Капо ди тутти" - что?
- Capi tutti neyi?
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
O zaman capo tutti-frutti adamın kim olduğunu nerden biliyorsun?
Capo di tutti capi.
Capo di tutti capi.
И куплю себе Тутти - Хуефрутти.
Sanırım ben lanet olası tutti frutti alacağım.
Тутти - Хуефрутти!
- Lanet tutti frutti.
- Тутти - Хуефрутти!
Lanet tutti frutti.
Тутти - Хуефрутти!
Lanet tutti frutti.
Тутти-фрутти!
Tutti-frutti!
Для этого тебе понадобится Тутти
Bunun için Tutti'ye ihtiyaç duyacaksın.
Тутти?
Tutti mi?
Если здесь где-нибудь мертвое тело. Тутти найдет его
Eğer burada bir ceset varsa, onu Tutti bulacaktır.
Может Тутти понимает что происходит.
Belki de Tutti zekidir, değil mi?
Так Тутти показывает, что если вы будете копать здесь, то найдете останки или мое имя не Магги Маггрегор.
Tutti cesedin yerini böyle gösterir. Burayı kazınca, ceset parçaları bulmazsan benim adım da Maggie Maggregor değil.
Нет, мы все прочесали с Тутти поисковой собакой.
Hayır, Tutti'yle birlikte tüm bu alanı taradık. - Bilirsin, kadavra köpeğiyle.
Фруктовый лед с самыми лучшими сиропами, включая любимый всеми- -
Hawiian kesilmiş buzu, bütün tatlarıyla, Herkesin favori yiyeceğiyle- - Tutti Frutti.
"Hey, va bene, tutti finito"?
"Hey, va bene, tutti finito"?
Tutti va bene.
Tutti va bene.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
Bana "capo di tutti capi" yi verecekti.
Тутти
Lanet tutti frutti.