English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ T ] / Tzu

Tzu tradutor Turco

106 parallel translation
Ханьцу.
Han-tzu
Тетя сказала мне, что Ханьцу потеряла ребенка.
Han-tzu'nun bebeğini kaybettiğini teyzem söyledi.
А отец Ханьцу очень на него разозлился.
Ama Han-tzu'nun babası dedeme çok kızmış.
Бабушка сказала, что ей очень жаль отца Ханьцу.
Büyükannem Han-tzu'nun babasına çok acıdığını söyledi.
Такие как Ханьцу очень несчастны.
Han-tzu gibi insanlar çok talihsiz.
Ханьцу!
Han-tzu!
Почитай Сунь-Цзы, "Искусство войны".
Sun Tzu, Savaş Sanatı'nı oku.
"Война основана на обмане." Сунь-Цзы.
"Bütün mücadele aldatmaya dayalıdır." Sun Tzu.
А вот наша карта - "Искусство войны" Сан Тзу.
Bu da bizim yol haritamız, Sun Tzu`nun Savaş Sanatı.
Потеряна Ши Тцу, если увидите, свяжитесь с Эйсом Вентурой.
Shih Tzu köpeği kayıp Gören, Ace Ventura'ya Bildirsin
Когда это произойдет, это уничтожит не только нас но и Мэрилин Монро, и Лао-цзы, и Эйнштейна и Моробуто, и Бадди Холли, и Аристофана...
Bu olduğu zaman yalnız bizi değil Marilyn Monroe'yu, Lao-tzu'yu, Einstein'ı Morobuto'yu, Buddy Holly'yi ve Aristo'yu da öldürecek.
Сюн Тзю, Исскуство Войны.
Sun Tzu'nun "Savaş Sanatı".
Хорошо просчитанный ход, прямо как в классическом труде Сан Цзу "Искусство войны"
İyi hesaplanmış bir hareket, muhtemelen Sun Tzu'nun klasik eseri Savaş Sanatı'ndan.
Сан Тцу был потерян для нас после убийства меньше месяца назад.
San Tzu yaklaşık bir ay önce suikaste kurban gitti.
Вообще-то, последнее сказал Сан Цу.
Aslında son söz Sun Tzu'ya ait :
Такой миленький, маленький Шитцу... Проклятье!
Küçük sevimli bir Shi-Tzu'dur.
Мудрец сказал :
Yu Tzu dedi ki :
Учитель сказал : человек, изворотливый в словах и улыбающийся, редко бывает добродетельным.
Üstad dedi ki : Kurnazca laflara ve gülümseyen yüze sahip birinin iyiliksever olma ihtimali azdır. Tseng Tzu dedi ki :
Сун Цу, Макиавелли, Ницше Они были голосами, обучавшими меня после того как умерла моя мать.
Sun Tzu, Machiavelli, Nietzsche annemin ölümünden sonra beni eğiten sesler oldular.
В "Искусстве Войны" сказано... что знание своего врага приносит победу.
Sun Tzu'nun savaş durumları sanatı... düşmanın kazandığı biliniyor.
Сун Тзу назвал бы это безвыходной ситуацией.
Sun Tzu'nun israfa-israf dediği şeydir bu. Öyleyse bu bir, hayır mı?
Как сказал великий философ Сунь-Цзы, "Когда закончишь наёбывать своих врагов, наебни их ещё."
Büyük filozof Sun Tzu'nun da dediği gibi "Düşmanınızı becermeyi bitirince, onu biraz daha becerin".
Я занимался философией, и Сунь-Цзы такого точно не говорил.
Felsefe dersi aldım ve Sun Tzu böyle bir şey dememiş, Ari.
На западной границе, стоял Монастырь Клык Цу... там был размещен, наибольшее библиотеки в античном мире.
Batı sınırındaki Tzu Fang Manastırı eski dünyadaki en büyük kütüphaneyi barındırmaktyadı.
Сан Тзу сказал, что работа в команде может быть очень чувствительна
Sun Tzu, "Takım çalışması çok şehvani olabilir." der.
- Сунь-цзы.
Sun Tzu.
Шицу?
Shih Tzu'lar mı?
Я люблю шицу. Скорее, ты их "обожаешь".
Shih Tzu'lara bayılırım.
— А ши-тцу танцевал.
- Shih-tzu dans ediyordu.
Сунь-цзы говорил никогда не позволяй противнику узнать себя.
Sun Tzu, "Savaşın Sanatı" nda, düşmanının asla seni tanımasına izin verme der.
В 500 году до н.э. Сунь Цзы в своем труде "Искусство войны" уделяет повышенное внимание разведке.
Sun Tzu M.Ö. 500 yılında yazdığı Savaş Sanatı kitabında bilgi toplamaya büyük önem atfeder.
Сунь-Цзы.
Sun Tzu.
Мао, Сунь Цзы, разумеется. Для парочки остроумных советов всегда подойдет Наполеон.
Mao, Sun Tzu, elbette ve Napolyon her zaman şaşılacak şeyler yapar.
Знаешь, они все разные, но величавый афганец все равно опознает, что маленькая ши-тцу тоже собака.
Farklı görünürler ama bir Afgan tazısı Shih tzu'nun da köpek olduğunu fark eder.
Так что.... ты - ши-тцу... И я тебя опознала.
Sen shih tzu'sun ve ben seni fark ettim.
Иногда они даже приносят собаку.
Bazen shih tzu bile getiriyorlar.
Да, Сунь-Тцы стоит рядом с Эмили Пост на моей книжной полке
Evet, Sun Tzu'nun kitabı rafta Emily'ninkinin hemen yanında.
- Сунь Цзы...
Sun Tzu...
Сунь Цзы... ган.
Sun Tzu... gang.
Сунь Цзы... -... ган.
- Bu iş arkadaşım Sun Tzu...
- Сунь Цзы.
Sun Tzu.
Лао Цзы говорил :
Lao Tzu şöyle demiş :
В "Искусстве войны" Сунь Цзы написал : "Вся война основана на обмане".
Savaş Sanatı adlı kitabında, Sun Tzu, "Bütün savaşlar hileyle kazanılır" demiş.
Маленький шицу по кличке Бонни.
Ufak shih tzu, adı Bonnie.
Шицу?
Shih tzu mu?
Не было у нас никакого шицу.
Buraya hiç shih tzu getirmedik.
Говорят, что ищут маленького шицу.
Ufak bi'shih tzu arıyorlarmış.
Откуда у тебя этот шицу, Билли?
Nereden aldın bu küçük shih tzu'yu Billy?
Хрена лысого, не отдам я своего шицу.
Bırak shih tzu'mu.
Реально маленьких.
Gerçekten küçük olanları. - Chihuahua. - Shih tzu.
каждый день я трижды задаю себе вопрос. Мудрец сказал :
Tseng Tzu dedi ki :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]