English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ T ] / Tот

Tот tradutor Turco

25 parallel translation
Tот самурай, бреющий голову - кто он?
Peki şu samuray neyin nesi? Neden kafasını tıraş ediyor?
Tот, за кем не охотились, - никогда не сможет понять!
Hayatında hiç kovalanmamış biri bunun ne demek olduğunu anlamaz.
Tот самурай, о котором ты говорил...
Bir samurayla düşüp kalktı dedin. Ne demek istiyordun?
Tот несчастный случай...
Kaza, o...
Tот, кто продaл вaм эти костюмы, пaрeнь c юмоpом, видaть.
Elbiseleri size kim sattıysa, bayağı gülmüştür.
- Tот тип xотeл отрeзaть им крылья.
Niye kanatlarını kessin diye adam çağırdı?
Tот, кого послали убить мен €, скорее враг, чем друг.
Beni öldürmek için gönderilen birine düşman olurum da ondan!
Tот, кто подбросил эту идею ангелам - отступникам и до сих пор укрьвает их,... тот и подстроил нашему √ осподу ловушку.
Asi melekleri kim yönlendiriyorsa.. .. ki halen onları gizli tutmayı başarıyor.. .. Tanrı'nın başına gelenlerden de o sorumlu.
Tот, кто изобразит обиду, обычно и есть виновный.
Hakarete uğramış davranandan, bilgi koparmaya bak.
Tот факт, что я ничего не помню, не значит, что я не делал этого.
Hatırlamamam, onu öldürmediğim anlamına gelmez.
Tот факт, что мы закончили все свои дневные задания еще до ланча, а сейчас просто заставляем этих людей стоять здесь, пока солнце не сядет?
Bugünün işlerini öğle yemeğinden önce tamamlamış olduğumuz için bu insanlara gün batımına kadar hiçbir şey yapmamaları için ödeme yapmamızdan mı bahsediyorsun?
Tот чeловeк.
O adam.
Tот, o кoм вce говорят.
Herkesin hakkında konuştuğu kişi.
Tот фотогрaф?
Fotoğrafçı.
Tот пapeнь отлично игрaет.
Potsie'yi oynayan herif inanılmaz.
Tот маленький хмырь способен на такое? )
Bu muhallebi çocuğu böyle ciddi bir şey mi yapmış?
Tот eму отвeтил : да. За 2 года службы.
Rahip : "Elbette. 2 yıl hizmet karşılığında." dedi.
- Tот человек арестован?
- Bu adam tutuklu mu?
- Навсегда выиграет навсегда. - Tот, кто победит...
- Kazanan kişi...
Им помогают из округа Кук. Tот мужчина - помощник прокурора.
Cook İlçesinden yardım alıyorlar, bu adam bir Savcı Yardımcısı.
Tот еще экземпляр.
Gerçekten değişik biri.
Tот день изменил жизнь Филиппа навсегда и подготовил почву для сегодняшниx событий.
O gün, Philip'in hayatını sonsuza dek değiştirdi ve bugün yaşananların önünü açtı.
- Tот, о ком € думаю?
- Başkası değil.
Tот, кто уложит меньше всeх, платит за выпивку.
En çok adamı kim öldürürse, diğeri içkileri ısmarlar.
Tот, другой.
Öteki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]