Uda tradutor Turco
10 parallel translation
Возьми с собой Джона. Кто такой Южный Лондон?
Jon'uda al.
- Мочи его, Удо!
Harika, Uda! - Piç
Ты и Уолта берёшь с собой?
Walt'uda mı götürüyorsun?
И... и Робин и Кэмерон тоже?
ve... ve Robin ile Cameron'uda?
Ты больше в ПАП ( Прикладной анализ поведения ) или Гринспен?
Daha çok UDA'da mı Greenspan'de mi tecrübelisin?
Хорошо. "ПАП".
Bi bakalım. UDA.
Благодаря "ПАП", мы можем привлечь ее внимание на все, что угодно.
UDA sayesinde dikkatini hep toplayabiliyoruz.
И благодаря "ПАП" мы по уши в долгах.
UDA sayesinde, bu kadar borç içindeyiz.
Теперь ты знаешь про "ПАП" всё... Всё под одной крышей! Да, я знаю.
UDA, her şey, tek bir çatı altında.
Я видел, как Джейк убил Джеймса Новака и Ванессу Чендлер, и Шелби Мосс.
Jake'in, James Novak'ı öldürdüğünü gördüm. ve Vanessa Chandler ve Shelby Moss'uda.