Velcro tradutor Turco
18 parallel translation
Велкро, что держится на крыле.
Velcro, tatlım. - Araba panellerine takılır.
ВЕЛКРО 2 в 1
VELCRO 1 FİYATINA 2 ÖZEL İNDİRİM
Купил эту игру с пластиковыми ракетками и шаром-липучкой.
Ve bu cırt-cırtlı topla oynanan Velcro oyunundan almış.
Ну, у меня купили патент на беззвучную липучку.
Kısacası biri benim sessiz Velcro patentimi satın aldı.
Она такая же, как и обычная, но беззвучная.
Velcro gibi ama onun çıkardığı sesi çıkarmıyor.
Беззвучная липучка.
Sessiz Velcro.
Кажется, что если бы я показался в школе с презентацией беззвучной липучки, меня бы сослали гораздо раньше.
Okula gidip sessiz Velcro diye bir şey yaptım desem beni çok daha önce gönderirlerdi.
Он предвидел покупку ботинок на липучках.
Velcro ayakkabı ihtiyacını önceden gördü.
Лесбиянка.
"Cola Velcro."
Но как могли потеряться права из супер-защищенного спортивного бумажника Velcro Phillies?
Ama birisi nasıl olurda bozulmaya karşı güvenceli Velcro Phillies spor cüzdanındaki kimliğini kaybeder?
Фу, у него бумажник на липучке.
Velcro cüzdanı var herifin.
Не то, чтобы я пыталась сменить тему, но мне кажется или сейчас почти всё застёгивается на липучки?
Konuyu değiştirmek için değil ama, bana mı öyle geliyor, yoksa Velcro ürünleri son zamanlarda arttı mı?
Всё хорошо. [Velcro rips]
Önemli değil.
Я учил тебя, как пользоваться липучкой.
Sana Velcro'nun nasıl yapılacağını öğreteceğim.
Ну, липучки это сложно.
Evet Velcro zor.
Кроссовки на липучках, извращенец.
- Velcro ayakkabı, sapık.
Это устаревшая технология, которую заменили зажимами и липучками.
Yerini kelepçe ve Velcro'nun aldığı eski bir teknoloji.
странные какие-то штуки называется Velcro революционная новая технология
Onları nasıl bağlıyacağımı bilmiyorum. Komik bağcık şeylerinden var. Bunlara Velcro denir.