Vile tradutor Turco
9 parallel translation
Читает заупокойную молитву : Through our Lord Jesus Christ who, at his coming, shall change our vile body that it may be like his glorious body according to the mighty working whereby he is able to submit all things to himself.
... İsa'yla, Gelişi bizim bedenimizi değiştirerek onun harika bedeni gibi olalım,
So Mr Bates must be ruined, or even hanged, because a vile, vicious monster isno longer with us?
Rezil, ahlaksız bir canavar artık aramızda değil diye,... Bay Bates mi mahvolmalı, hatta asılmalı?
Поиграй в свои игры с Тувайлом.
Bu akıl oyunlarını Too Vile'la oynamalısın.
Я здесь, чтобы увидеть кое-кого, печально известного как "Тувайл".
Ne yazık ki "Too Vile" olarak bilinen adamı görmek için gelmiştim. - Burada mı?
Я проверила телефон стрелка, последний вызов был от Тувайлу.
Ölen adamın telefonunu araştırdım, Too Vile aradığı son kişiymiş.
Ну же, я ведь расколол Тувайта, разве нет?
Hadi ama. Too Vile'ı bulmanı sağladım, değil mi?
Джимми, Тувайл, Грей Купер.
Jimmy, Too Vile, Grey Cooper.
Слышали о подлой максиме?
Vile Maxim'i duydunuz mu?
"Вот подлая максима хозяев жизни."
"İnsanlık ustalarından Vile Maxim."