English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ W ] / Wallflower

Wallflower tradutor Turco

19 parallel translation
Переводчики : fucshia, ingenious _ liar, Natsu, Dogcat, romelaster, fusnm333, natashaking Francilization, zhuravlik, Lovatic wallflower, lyuba123, Gleenyashka, TagirKA, sweetpea, Lusy17, Mott, Retrofolk marymaryy
Pitiko Yeni sezonda görüşmek üzere.
" Это письмо выражение искренней благодарности, ведь если бы не было Волфлауэр, я бы никогда не встретил любовь всей своей жизни и у нас не было бы трех чудесных сыновей.
" Bu mektup, içten bir teşekkür mektubudur çünkü Wallflower olmasaydı, hayatımın aşkıyla tanışamaz ve üç harika çocuğumuza sahip olamazdım.
Для Wallflower это время пришло, а собачья еда - это наше новое приложение для свиданий.
Wallflower için, o zaman şimdi. ve köpek maması ise yeni randevu uygulamamız
Эндрю, Эндрю, думаю, твоё приложения для поиска совместимости маленькая катастрофа, потому что тип мужчин, которых мне там предлагают из Wallflower'а...
Andrew, Andrew, sanırım çöpçatanlık uygulaman birazcık feleket tatlım çünkü Wallflower'un bana uygun olduğunu söylediği erkekler...
Ну, технически, "Wallflower" владеет всеми этими компьютерами, так что у вас есть право на любую информацию на них.
Aslında, teknik olarak bütün bu bilgisayarlar Wallflower'ın yani içlerindeki her bilgide hak sahibisin.
Зельда заполняла тот детальный опросник, когда она устраивалась в "Wallflower"?
Zelda Wallflower'a üye olurken detaylı bir anket doldurmadı mı?
Позволь мне просто покопаться в твоём профиле в "Wallflower".
İzin ver de Wallflower profilinde düzenlemeler yapayım.
Что не так с моим профилем в "Wallflower"?
Wallflower profilimde ne gibi bir sorun var?
Я прочёл твой профиль в "Wallflower".
Senin Wallflower profilini okudum.
Я усердно работаю, семь дней в неделю, ради компании.
Haftanın her günü Wallflower için çok sıkı çalışıyorum.
Уверен, если мы убедим одного из этих ребят создать профиль в "Wallflower", посещаемость нашего сайта будет выше крыши.
Bahse girerim bu elemanlardan birini Wallflower'da profil açmaya ikna edebilirsek sitemizin kullanımı tavan yapar.
Вы новая "золотая" пара в "Wallflower" и сегодня у нас будет вечеринка в вашу честь.
Sizler Wallflower'ın yeni gözde çiftisiniz ve sizin onurunuza bu akşam bir parti veriyoruz.
К тому же, мы не познакомились на "Wallflower".
Hepsini geçtim, biz Wallflower'da tanışmadık ki.
О, ну я всё ещё зарегистрирована на Wallflower и меня приглашают на вечеринки для сексуальных одиночек.
İşin aslı hala Wallflower'ın bir üyesim ve bu çekici bekarlar olayına davet edildim.
И в этом прелесть сайта Wallflower, Эмили.
Ve bu da Wallflower'ın güzelliği Emily.
Она сказала, что статья будет о том, что если вы ищете любви, то "Wallflower" не подходящий сайт.
Dediğine göre yazacağı makalenin özü, "Eğer aşkı arıyorsanız, Wallflower bunun yeri değil."
Но если вы ищете веселья, ищете сексуальных одиноких людей, то "Wallflower" как раз для вас.
"Fakat eğlence arıyorsanız ve bunu çekici bekarlarla yapmak istiyorsanız, Wallflower sizin için biçilmiş kaftan."
Песню Зельды уже послушали 11 сотрудников Wallflower, включая молчаливого Арнольда, который втихую спёр все песни...
Zelda'nın şarkısı 11 Wallflower çalışanı tarafından dinlenmişti bile, Sessiz Arnold dahil, ki o gizlece Kate Hudson'un albümü hariç bütün şarkıları kopyadı....
Я пришлю вам ссылку на ее профиль в Волфлауэр.
Sana onun Wallflower profilinin linkini yollayacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]