Wrigley tradutor Turco
38 parallel translation
Мэм, я мог бы поклясться, что вы девушка, с которой я был знаком на планете Ригли! Забавно, но вы очень похожи...
Wrigley'nin Eğlence Gezegeni'nden tanıdığım birine benziyorsunuz.
Это же стадион Ригли Филд.
Orası Wrigley Field'de.
- А меня шутка со стадионом даже позабавила.
- Wrigley Field numarası hoşuma gitti.
Особенно жевательная резинка Риглис, аспирин и машины.
Elbette. Batı'dan gelen her şey iyiydi. Özellikle Wrigley çikletleri, Bayer Aspirini ve arabalar.
Знаешь, на Рингли Филд теперь много огней?
- Bekle. - Wrigley Field artık ışıklandırıldı.
- Даже на поле Wrigley.
- Wrigley Field'da bile.
Что-то меня пожевать тянет ВЕСЬ ДЕНЬ! "
Evet canım nerede Wrigley sakızlar? Aklımdan çıkaramıyorum. Bütün gün!
... запах новой oбуви аромат роз воздух после дождя запах твоих духов.
Wrigley Stadyumu açılış gününde ev yapımı o ekmeğin kokusu. Yeni ayakkabı kokusu. Taze gül kokusu.
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Gerald ve ortağı, Dale Wrigley Alfie's Donuts adındaki çörekçinin önünde park etmişlerdi ki...
Ты всегда говорил мне, что хочешь посмотреть на Wrigley Field.
- Wrigley Sahasını görmek isterdin.
На прошлой неделе я сделал точную копию стадиона Ригли.
Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım.
Сколько лет, сколько зим с тех пор, как мы тайком влезли на "Вригли *" ( * бейсбольный стадион в Чикаго )
Wrigley sahasına gizlice girişimiz ne zaman zaman aşımına uğrayacak?
Вот что, Джерри, если организуешь переговоры, я достану пару билетов на игру с открытой датой.
Bak ne diyeceğim Jerry, Wrigley'de yüz yüze görüşürsek.. ... iki kutu getireyim.
На наш бейсбольный стадион не похоже.
Acele et. Wrigley Sahası'na benzemiyor.
Слушай, Уиригли Филд, мы не можем быть напарниками.
Dinle Wrigley Field, bu ortaklık yürümez.
А как насчет блошиного рынока за пределами Wrigley?
Mesele flea market?
. Мам мы хотим что бы дно попкорна было заполнено с карамельной кукурузы или острым "Ranchero"?
Anne, "Wrigley Field" * patlamış mısırımız karamelli mi olsun yoksa baharatlı mı?
Например... например на круге питчера на стадионе "Wrigley Field". И... или где-нибудь еще.
Mesela Wrigley Sahası'ndaki atıcı noktasında ya da başka bir yerde de olabilir.
Помню, раньше были лишь мятная и Juicy Fruit.
Sadece Wrigley's ya da Fruit olduğu zamanları hatırlarım!
Нет, стадион Ригли.
- Hayır o Wrigley Field.
На этой фотографии я на бейсбольном стадионе Ригли-Филд.
Bu da Wrigley Field *'daki resmim.
А я не знала, что вы ездили на Ригли-Филд.
Wrigley Field'a gideceğinizi bilmiyordum.
Ладно, смотри, всё что я взял, это эта рыболовная леска и корешок от билета на стадион с пуговицей. а это... это ножка от его любимого стула. а это...
Elimde sadece olta ipi Wrigley Stadı'ndaki bir maçın bileti en sevdiği sandalyenin ayağı bir de...
Чемпионат по бейсболу в Ригли...
Wrigley'de oynanan maçlar...
Эээ, я был рядом с Ригли. И Гил предполагал встретить меня там.
Wrigley'in dışındaydım ve Gil'in benimle orada buluşması gerekiyordu.
Я говорил вам с видом на здание Ригли.
Wrigley Bina'larına çevrili demiştim.
Дело в том, что никто точно не знает, что случилось с плачущим человек, этим летом.
Wrigley, Pensilvanya İşin aslı, o yaz, ağlayan adama ne olduğunu hiç kimse tam olarak bilmiyor.
- Адам Кросс.. одинок, нет детей, родом из Ригли, Пенсильвания, не далеко отсюда.
- Adam Cross, bekâr, çocuğu yok Wrigley, Pennsylvania'dan, buraya çok uzak değil yani.
Меня арестовали на стадионе "Ригли Филд".
Wrigley Field'da tutuklandım.
Бейсбольные арены - Бостон, Чикаго... Угу.
- Fenway, Wrigley...
Озера, музеи. Она ненавидела бейсбол, но любила Ригли Филд.
Göl kıyısını, müzelerini, beyzboldan nefret ederdi ama Wrigley Field'a bayılırdı.
Ригли, Кевин.
Wrigley, Kevin.
Уиллис-тауэр, Ригли Филд, угроза минимальная.
Willis Kulesi. Wrigley Field. Göz ardı edilebilir.
"Ригли Филдс".
Wrigley alanı. - Yunus eğitmenliği.
Вы намного прекраснее, чем хот-дог и пивко на дне открытия в Ригли-Филд.
Wrigley Sahası'ndaki açılış gününde alınan sosisli sandviç ve biradan daha güzelsiniz.
РИГЛИ-ФИЛД СТАДИОН "ЧИКАГСКИХ МЕДВЕЖАТ"
WRIGLEY SAHASI CHICAGO CUBS'IN YUVASI
Я себе ужинал с Ригли и девушками. И тут твой неандерталец потащил меня куда-то, как простого Джо.
Wrigley ve bir kaç kadınla yemek yiyordum ve bu moronlar beni sıradan biriymişim gibi buraya getirdi.
" показал мне что много трепета ожидает мен €
WRIGLEY SAHASI CHICAGO CUBS'IN SAHASI