Written tradutor Turco
17 parallel translation
Жестокие Ангелы ( VIOLATED ANGELS ) produced and written by Koji WAKAMATSU
OKASARETA HAKUI ( VIOLATED ANGELS = ZULMEDİLEN MELEKLER ) Yapımcı ve Senarist Koji WAKAMATSU
Автор сценария и режиссер : Синдзи Аояма
Written and Directed by AOYAMA Shinji
Written, directed and produced by AKI KAURISMДKI
Yazan, yöneten ve yapımcı AKI KAURISMÄKI
Written and directed by : Ichikawa Jun
Yazan ve yöneten :
Автор сценария и режиссёр Чул-Хи Пак
Written and Directed by Park Chulhee
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad
Yükleyen : nalmmes Çeviren : saphiran
Глупышка? Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad Main Translator / Timer :
Aptal? Çeviren : saphiran Yükleyen : nalmmes
Сценарист и режиссёр Ли Чан Дон
Written and directed by / LEE Changdong
Режиссёр и сценарист Хон Сан Су
Written Directed by Hong Sangsoo
Well, this has Lucy written all over it In backstabbing bitch-berry lip gloss.
Bu Lucy'nin her yerinden belli oluyor. Arkadan bıçaklayan kaltak ruju sürmüş.
It's a role of a lifetime. It has nominations written all over it.
Bir sürü ödüle adaydı.
And a barista there asked me to read an article That she had written for her college paper.
Bardaki bayan, tezi için yazdığı makaleyi okumamı istedi.
I have no idea what was printed or written on them.
Üstlerinde ne yazdığını hiç anlamadım.
♪ На сердце шрамами записано будет ♪
? It's been written in the scars on our hearts?
Yeah, books have been written, classes taught.
Evet, kitaplar yazılır, öğrenciler öğrenirdi.
The idea of this whole set of books written by him and the idea that he could be something else.
Bu kitapların onun tarafından yazılması ve onun başka bir şey olabilme fikri...
Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad
Ayağım sahiden çok acıyor... Yani hemen eve gidelim.