Wyld tradutor Turco
7 parallel translation
Черт. WYLD.
Lanet olsun!
" И мы все крутим и крутим классную музыку из крутого города. Здесь - на WYLD.
"WYLD'den yayılan yüksek ses aracılığıyla büyük kenti dolaşmayı sürdürüyoruz."
И мы... Дикия Жэребцы!
İkimiz Wyld Stallyns'i oluşturuyoruz.
Я согласен с тем, что наша группа будет самой выдающейся, но Дикия Жэребцы никогда не станет супергруппой, если мы не заполучим Эдди Ван Хейлана.
Eminim, Wyld Stallyns büyük başarılara imza atacak. Ama gitarda Eddie Van Halen olmadan asla süper bir grup olamayız.
А теперь, представляем вам'Железную деву','Дикия Жэребцов'!
Ve şimdi Iron Maiden'in ön grubu Wyld Stallynslar.
- Так точно! - Эй, "Wyld Stallyns"!
- Bu benim adamım!
( * группа из фильма "Невероятные приключения Билла и Теда" )
- Wyld Stallyns *!