Адамс tradutor Turco
924 parallel translation
Заехал ненадолго домой перед тем, как пойти в Рэдфорд Банк в Адамс Морган.
Kısa bir süre Adams Morgan'daki Radford Bankası'na uğradıktan sonra eve döndü.
Это Адамс из Вашингтонского Кроникла.
Ben, Washington Chronicle'dan Adams.
Агнес, Джон Квинси Адамс не стал президентом после Джона Адамса. *
Agnes, John Quincy Adams John Adams'tan sonraki başkan değildi.
Здравствуйте, мисс Адамс.
İyi günler Bn. Adams.
- Мисс Адамс.
- Bayan Adams.
У дивительно, как мусор быстро скапливается. Мисс Адамс!
Amma çöp birikiyor bunlarda.
Вы взяли фамилию Адамс.
- Adını Adams olarak değiştirdin.
Я позвонил вашей хозяйке и сказал : "Адамс должен мне пять фунтов".
Ev sahibeni aradım. "Bay Adams'ın bana 5 sterlin borcu var" dedim.
Это была мелочь по сравнению с платой за шесть недель, которую Адамс задолжал ей.
Meğer bu bir şey değilmiş. Bay Adams'ın altı haftalık kira borcu varmış, en iyi kiracısına da 55 sterlin borçluymuş.
А ведь мистер Адамс казался приличным господином, что особенно ее огорчило.
Bay Adams çok nazik bir beyefendiymiş. En çok da bunun için üzülüyormuş.
Кэри, это дедушка Адамс.
Paltonu alayım. Cary, bu büyük baba Adams.
- Колония Тантал, Адамс на связи.
Adams dinliyor.
Доктор Адамс, говорит капитан Кирк.
Dr. Adams, ben Kaptan Kirk.
Мне нужен доктор Адамс. Ждите, "Энтерпрайз".
- Beklemede kalın, Enterprise.
Доктор Адамс, это по поводу вашего беглеца.
Dr. Adams, kaçakla ilgili olarak... Dr. Van Gelder iyi mi?
Доктор Адамс, подождите немного.
Dr. Adams, lütfen beklemede olun. Açıkla.
Доктор, вы в курсе, что за последние 20 лет доктор Адамс сделал больше для улучшения условий содержания и лечения преступников, чем все человечество за 40 столетий?
Tam 20 yıl içinde, mahkumlara yapılan muameleyi insanileştirmek ve devrim yapmak için 40 yüzyıllık tarih boyunca herkesten çok iş yaptığını biliyor musun?
Доктор Адамс, касательно ван Гелдера.
Dr. Adams, Van Gelder hakkında...
Доктор Адамс. Я несколько смущен.
Dr. Adams, bu çok utanç verici.
Я не знакома именно с таким оборудованием, но уверяю вас, что доктор Адамс не создал здесь комнату ужасов.
Cihazı tanımıyorum ama, sizi, doktorun korku bölmeleri yaratmadığına temin ederim.
- Доктор Адамс с вами?
- O zaman Dr. Adams'la birliktesiniz?
Я в курсе. Доктор Адамс объяснил, в чем была ошибка ван Гелдера.
Dr. Adams, Van Gelder'in yaptığı yanlışı açıkladı.
- Спасибо, доктор Адамс.
İzninizle.
Доктор Адамс вышел по делам.
Dr. Adams gitti. Sorun nedir, Mr. Spock?
Доктор Адамс...
Dr. Adams...
Доктор Адамс, нейронный нейтрализатор.
Dr. Adams, sinirsel nötrleştirici.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.
Dr. Adams'ın bırakacak olduğu inanılmaz derecede etkili bir aygıt.
Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı.
Она исчезла, доктор Адамс.
Kadın doktor. Gitmiş, Dr. Adams.
Вам это внушил доктор Адамс.
Sana bunu Dr. Adams yaptı.
Мистер Адамс, мне ведь только пятнадцать лет.
Bay Adams, benim 15 yaşında olduğumu bildiğinizi umarım.
Они слышали о легенде и назвали его "Потерянный Адамс".
Efsane onların da kulağına gitmiş, ama onlar kanyona "Biçare Adams" demişler.
Потому что человек по имени Адамс видел его, По крайней мере он так говорил.
Çünkü Adams adında bir adam orayı bir kez görmüş, en azından gördüğünü söylemiş.
Потерянный Адамс.
Biçare Adams.
Каньон Дель Оро. Потерянный Адамс.
Canon Del Oro, Biçare Adams.
И старик Адамс тоже не бывал там.
Adams oraya hiç gitmemişti.
Это сам Адамс.
Bu Adams'ın ta kendisi.
Это Адамс!
Demek Adams.
Это Адамс.
Adams karşında işte.
Но мы отведем вас туда. Давайте, мистер Адамс.
Ama seni tekrar oraya götüreceğiz.
Со мной старик Адамс.
Yanımdaki bey Adams.
А это Кей Адамс. Как дела?
Bayan Kay Adams.
А это Кей Адамс.
Bu Kay Adams.
Двумя жертвами стали Джозеф Роско Адамс и Джордж Рич. У обоих - длинный список судимостей.
Hem Joseph Roscoe Adams, hem de George Reach sabıkalıydılar.
- Адамс.
- Adams!
Вашингтон, Адамс, Монро, Джексон, Филлмор, Линкольн,
Washington, Adams, Monroe, Jackson, Lincoln, Johnson...
Канадский чемпион с двухлетним стажем, Карл Адамс!
İki yıldır Kanada Şampiyonu olan Carl Adams.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Kaptan Kirk, ben Dr. Adams.
Доктор Адамс?
Dr. Adams mı?
Доктор Адамс. Процедурная.
Tedavi odası.
- Адамс?
Adams.