Айлс tradutor Turco
382 parallel translation
А теперь, Майлс будет читать для вас.
Ve şimdi, Miles okumaya başlayacak.
- А где Хозяин Майлс?
- Efendi Miles nerede?
А что - если предположить что ты прав - чего я боюсь, Майлс?
Niye ki, diyelim haklısın, neyden korkacağım Miles?
Спасибо, капитан. - А вы, м-р Стайлс?
- Hayattayım efendim.
- А если я докажу тебе, что Хардон и Брайлс убивают людей?
Peki ya sana Hardin ve Bryles'ın insanları öldürdüklerini ispat edersem?
А я бы сказал : "Меня зовут Найлс".
Ben de derdim ki, "Benim adım da Niles."
ƒа, прости, Ќайлс, но ты прекрасно справл € ешьс €.
Niles, çok iyi gidiyorsun.
А как там Найлс поживает?
Niles nasıl?
Дядя Найлс, а ты придёшь посмотреть, как мой папа играет в софтбол?
En azından buradan.
Кстати, Найлс, бенефис Театрального сообщества Сиэтла состоится у меня сегодня вечером, а от тебя чек я так и не получил.
Seattle Tiyatro Topluluğu için verdiğim yardım partisi bu akşam. Çekini henüz almadım.
А я немного староват, не так часто хожу в спортзал и ты можешь возразить мне когда захочешь, Найлс.
Ben ondan yaşlıyım. Spor salonuna pek sık gitmedim. Benimle istediğin zaman zıtlaşabilirsin.
Найлс, я уже сказал, что сразу бы все прекратил если бы не видел надежды на развитие отношений, а я ее вижу.
Niles, daha önce de söylemiştim. Geleceği olmadığını düşündüğüm bir ilişkiye asla devam etmem. Ve bunun bir geleceği olduğunu düşünüyorum.
А ты всё молчишь, Найлс.
Senden bir şey duyamadık Niles.
- Найлс, а какой ещё у нас есть выбор?
- Başka çaremiz var mı Niles?
Всё в порядке, Найлс. Приступай. - А я провожу Кенделлов.
Sen kal Ben onlara eşlik edeyim.
- А я брат Фрейзера, Найлс. - Конечно.
Frasier'ın kardeşi Niles.
О, Найлс. А я думал, у тебя сегодня день спа.
Bugün sağlık merkezine gideceğinizi sanıyordum
Меня зовут Марти Крейн, а это мой сын Найлс.
Ben Marty Crane. Bu da oğlum Niles. Evet.
А где Найлс? - Ему надо было ответить на звонок.
- Telefona gitti.
Найлс, а это не твой мерседес припаркован внизу?
Niles. Şurada duran senin araban değil mi?
А этот Найлс милашка.
Niles da baya sevimliymiş.
Найлс, если ты голоден мы могли бы поужинать, а затем...
Niles, karnın açsa akşam yemeğine yetişebiliriz. Ondan sonra da...
Знаешь, Найлс, а вот это уже интересно.
Aslında, Niles, Bu oldukça ilginç.
Найлс будет сидеть и болтать с гениями о космосе чёрных дырах, материи, анти-материи, а я, мать все эти "ерии", буду сидеть дуб-дубом.
Niles dâhilerle evreni, karadelikleri maddeyi ve anti madde gibi şeyleri konuşurken bense orada hiç bir şey olarak oturacağım.
- А знаешь что, Найлс?
- Niles şunu biliyor musun?
- А это мой второй сын, Найлс.
- Nasılsınız?
Это Регана Шоу, а это мой брат, доктор Найлс Крейн.
Regan Shaw, Bu benim kardeşim, Dr. Niles Crane.
А вот там мой брат, Найлс.
Bu da kardeşim Niles.
Главное, чтобы Найлс узнал об этом от меня... -... а не от Дафни.
Bence Daphne'den değil, benden duyması daha iyi olur.
Что, если бы ты получил Баффи,... а Джайлс стал бы моим наблюдателем?
Sen Buffy'yi alsaydın ve Giles benim gözetmenim olsaydı?
Найлс, Эмили только что поцеловала меня в спальне, а теперь она уходит.
Niles... Emily şimdi beni yatak odasında öptü. Ve şimdi gidiyor.
А потом объявился женатый Найлс.
- Ama Niles evlendi.
Найлс, а если кто-нибудь вас увидит и донесёт Мэл?
İyi ama ya biri sizi görüp Mel'e haber verirse?
Подожди, Найлс, а не в это ли время ты начал встречаться с её пластическим хирургом.
Maris'in estetik cerrahıyla o dönemde çıkmaya başlamıştın, değil mi?
Я хочу, чтобы вы объяснили им парни, почему Джамал не может играть... и почему Майлс не может играть в наушниках... и почему у той команды такая отличная форма... а у нас дерьмовые футболки.
Onlara Jamal'i neden keybettiklerini anlatmanızı istiyorum ve neden Miles'ın kulaklık takamadığını ve neden Bua Was ve Waatas'ların güzel formaları olduğunu ve neden onların boktan tişörtleri olduğunu. Yavaşla koç.
А, Девон. А, Майлс. - ( Смех )
Devon Miles, efendim.
А, мистер и миссис Найлс.
Ah, Mr. ve mrs. Niles.
Попытаемся попасть на Уэстерн Айлс. ( * Острова в Шотландии * )
Western Isles'a gitmeye çalışıyoruz.
Попытаемся попасть на Уэстерн Айлс.
Western Isles'e ulaşmaya çalışıyoruz.
А он говорит : "Майлс, а вам не кажется, что это слишком?"
Sonra o da bana dedi ki, "Miles, sence de bu biraz fazla gelmez mi?"
- Ёй, а он откуда вз € лс €?
- Hey, nereden geldi bu?
Нейлс, а она была мультяшкой, когда скинула его?
Nails, onun işini bitirdiğinde çizgi karater miydi?
А кто такая Супи Сейлс?
Soupy Sales kim?
А где Найлс?
- Niles nerede?
-... а мне вообще-то ни к чему такой цурес. - Найлс!
Niles.
- Найлс, а что насчет тебя?
Ya sen Niles?
А это мой брат Найлс.
Ve kardeşim, Niles.
ƒа! "¬ еселый – оджер подн € лс € в небо... " ѕитер ѕэн с мальчиками убежал с сокровищами..
Jolly Roger gökyüzüne doğru yükselirken Peter ve çocuklar hazineyi alarak kaçtı!
" ерт возьми, а ведь €... € еще даже не шир € лс €.
Lanet olsun, ben... Ben hala temizdim.
ƒа, € бы ей зан € лс €.
Adamım, bu kızı fena dağıtırdım,
— колько раз ты думала, что он погибал, а затем он по € вл € лс €... в том или ином виде.
Kaç defadır onun gittiğini düşünüyorsun ve daha sonra şu veya bu şekilde ortaya çıkıyor?