Анатомия tradutor Turco
107 parallel translation
И я рад тому, что моя анатомия отличается от вашей.
Anatomim sizinkinden farklı olduğu için gayet mutluyum.
В процессе препарирования... вы увидите, что анатомия...
Kesme işlemine başladığınızda... anatomisinin ne kadar...
Клингонская анатомия... 23 ребра, две печени, восьмикамерное сердце, двойная мягкая мозговая оболочка.
Klingon anatomisi. 23 kaburga, iki karaciğer, 8 odacıklı kalp, çift katlı sinir zarı.
- Мне анатомия плохо дается.
- Anatomide hep berbattım.
Анатомия Грея, Настольная книга гробовщика, Справочник по мускулам и сухожилиям Робишо.
"Grey'in Anatomi Rehberi", "Cenaze Lezazımatçısının Başvuru Kitabı" "Robicheaux'un Kaslar ve Tendonlar Rehberi".
Ладно, анатомия вампира 101.
Pekala Vampir Anatomisine Giriş dersi.
Анатомия гуманоидов как искусство ".
Sanat gibi insanımsı anatomisi.
Он не владел перспективой, во всём преобладала анатомия.
Perspektifi çok kötüydü, anatomi bilgisi daha da kötü.
"Анатомия позвоночных"?
Omurgalıların anatomik atlası.
И еще бизнес, и... и анатомия.
Ve ticaret... Ve anatomi...
- Анатомия?
- Anatomi?
- Как анатомия? - Опа.
Teşekkürler, ahbap.
Элементарная человеческая анатомия.
Basit insan anatomisi.
Гораздо более вероятно, что он человек, вся его анатомия на своём месте, но у него рак яичек.
İnsan olması daha muhtemel anatomisi olması gerektiği gibi, fakat testis kanseri var.
Анатомия страсти 2 сезон, серия 26
Grey's Anatomy Season02 Episode26
Анатомия Грей "О, Вина" У вас недавно родился ребенок, Др. Бэйли?
Çeviren : balsy Bir bebeğiniz olmuştu değil mi Dr. Bailey?
Его анатомия вся вывернута, | потому что он вверх ногами.
Bas asagi durdugu için tüm sistemleri çökmüs durumda.
Анатомия Грей |
Grey's Anatomy Sezon 4
Анатомия Страсти Сезон 4 Эпизод 8
Çeviri : Kont Dracula
Анатомия Страсти 3 сезон 24 серия
çeviri : sacit balsy
"Человеческая Анатомия".
İnsan anatomisi.
- "Человеческая Анатомия".
- İnsan anatomisi.
Конечно... не собираетесь меня обнять или что? Анатомия Страсти Сезон 3, Эпизод 18 что это значит?
Eee... Bana sarılmayacak mısın yoksa? Darcaith / Arcanath iyi seyirler
Артист, ранее известный, как Принц, все еще Принц, моя бывшая жена до сих пор симпатичнее моей жены, "Анатомия страсти" всегда перегибает палку... какой-то сладкий закадровый голос связывает вместе все сюжетные линии, который является моим наименее любимым методом на телевидении, Новичок продолжает игнорировать мою политику "без прикосновений"...
Prince diye bilinen o eski şarkıcı, hâlâ Prince, eski karım hala karım sayılır, Grey's Anatomy hâlâ her bölümün sonunda bayağı bir sesle hikayeyi toparlar, ki benim televizyondaki en son tercihimdir, J.D., hâlâ benim dokunmak yok kuralımı delmeye çalışır...
Их анатомия потрясающе похожа на нашу.
Anatomileri şaşılacak derecede bizimkine benziyor. Bakın.
"Анатомия Грей" Сезон 4 Серия 13
- Bölüm 13 Piece of My Heart Çeviri : Kont Dracula
Анатомия Грей |
Kont Dracula
Анатомия Грей Сезон 4, Серия 15 "Теряя рассудок"
Grey's Anatomy Sezon 4 - Bölüm 15 Aklımı Kaybediyorum
Анатомия Грей Заключительная серия сезона "Свобода"
Grey's Anatomy Sezon 4 - Bölüm 16-17 Özgürlük
Анатомия Грей 5 сезон, 22 серия
Grey's Anatomy Sezon 5 - Bölüm 22 Çeviri :
Анатомия Страсти?
Grey's Anatomy mi?
Нет, по вторникам "Анатомия страсти", но в любой другой день с удовольствием.
Hayır. Perşembe günü benim dizim var. Başka herhangi bir gece olur.
Анатомия Грей 6х14 - Valentine's Day Massacre Что происходит?
Çeviri : jules Sezon : 6 Bölüm : 14 Sevgililer Günü Katliamı
Как делишки, "Анатомия страсти"?
N'aber Grey's Anatomy?
( "Анатомия Грей" - бесплатные DVD )
( Bedava "Grey's Anatomy" DVD'si )
Говорю тебе, для меня это новая "Анатомия страсти".
Diyorum size, yeni "Grey's Anatomy" m bu dizidir.
И не всегда он в наших руках. Анатомия Грей, сезон 6, серия 24 Смерть и все её друзья
Ve bu her zaman sizin insiyatifinizde değildir.
Нет. Меня всегда привлекала мужская анатомия.
Hayır, erkek anatomisi hep ilgimi çekmişti.
Анатомия Грей 7x05
kuvulmaz Jarnac rhineceros
Я просто всегда думала, что мужская анатомия какая-то страшная, и это было бы как смотреть научную фантастику прямо там.
Erkeklerin vücut yapıları bana her zaman acayip gelmiştir. Kendimi bir bilim-kurgu filminde hissederim.
Анатомия Грей 7x06 - These Arms of Mine
eposus Jarnac rhineceros
АНАТОМИЯ СТРАСТИ
Çeviri : ... :
Анатомия страсти Сезон 3, эпизод 9 ужасные порезы я вылетела через стекло, я вылетела
Berbat kesikler. Pencereden dışarı uçtum. Uçtum.
Анатомия Грей |
Çeviri :
Анатомия Страсти Сезон 3 Эпизод 19 моя нога ужасно болит мне понадобится болеутоляющее.
Ayağım. Felaket ağrıyor. Ağrı kesiciye ihtiyacım var.
Анатомия Грей.
Cemile Bora
Анатомия Грей 5 сезон, 20 серия
Çeviren :
Анатомия Грей, 5 сезон, 23 серия Ради будущего
Grey's Anatomy Sezon 5
Анатомия Грей 6х15
Çeviri : jules, eşekherif | 6x15 Zaman Tüneli
Касл сезон третий серия пятая Анатомия убийства
Season 3, Ep. 5 :
Анатомия Грей 7х07
eposus Lostris rhineceros