Апоне tradutor Turco
36 parallel translation
Ёто врем € мафиозных войн. Ёто врем € јль апоне.
İsteklerini el bombaları ve makineli tüfeklerle elde ediyorlardı.
¬ ы говорили, что хотите знать, как вз € ть апоне.
Capone'nu nasıl ele geçirebileceğini sormuştun.
я хочу достать апоне, но не знаю как.
Capone'u ele geçirmek istiyorum, ama nasıl yapacağımı bilemiyorum.
ƒостать апоне? я расскажу, как это сделать :
Capone'u ancak şöyle ele geçirebilirsin :
" вот так вы можете добратьс € до апоне.
Ve Capone'u ancak böyle ele geçirebilirsin.
ак, по-твоему, апоне узнал о вашем ночном налЄте?
Sence Capone geçen geceki baskını senin düzenlediğini nereden öğrendi?
ѕроблема найти человека, готового перейти дорогу апоне. " дЄм.
Capone'nun işini kim bozmak istiyor? Sorun burada. Haydi, gidelim.
- апоне занимаетс € всем подр € д.
- Capone'nun organizasyonu çok yaygın.
" весь этот бизнес законен, и ничего из этого не принадлежит јль апоне.
Ve bütün bu işler kanuna uygun. Ama Al Capone hiçbirinin sahibi değil.
- ѕередайте апоне...
Capone'a söyle...
я хочу сделать больно апоне.
Capone'nun canını yakmak istiyorum.
олонну из 5-10 грузовиков с отличным канадским виски будет встречать один из лидеров организации апоне.
Kaliteli Kanada viskisi yüklü 5-10 kamyonluk bir konvoy, Capone organizasyonunun yüksek rütbeli memuru tarafından karşılanacak.
≈ сли хоть одна из этих закодированных строк означает платЄж дл € апоне, мы сможем посадить апоне.
Bu şifreli kayıtların herhangi biri Capone'a yapılan ödemeleri gösteriyorsa o zaman Capone'u içeri tıkabiliriz.
- ака € запись относитс € к апоне?
- Bunlardan hangisi Al Capone ile ilgili?
ќн может дать показани € против јль апоне, посадим его за решЄтку.
Bu adam, Al Capone'u içeri tıkmamızı sağlayabilir.
ћиссис Ќесс, думаю, ваш муж стал человеком, вз € вшим јль апоне.
Bayan Ness, sanırım kocanız Al Capone'u ele geçiren adam oldu.
— удь € выписал јльфонсу апоне повестку в суд, за уклонение... и заговор с целью уклонени € от уплаты федерального налога на прибыль.
Alphonse Capone için mahkemeye celp kağıdı çıkarılmıştır. Büromun bu sabah çıkardığı bu evrak, federal gelir vergisi kaçırmak ve kaçırmaya teşebbüs suçundan dolayıdır.
- ≈ сли он будет признан виновным... по всем пунктам, ћистер апоне может получить до 28 лет заключени €.
- Eğer bütün suçlardan suçlu bulunursa Bay Capone 28 yıla kadar hapis cezasına çarptırılabilir.
- јль апоне.
- Al Capone.
- " нас нет мистера апоне.
- Burada Al Capone adında biri yok.
" ди сюда, апоне.'очешь бо €?
Buraya gel Capone. Kavga mı istiyorsun?
- ¬ от материал на јль апоне,'рэнка Ќитти.
- Al Capone'u, Frank Nitti'yi enseleyebiliriz.
ќн не пойдЄт в суд без свидетел €, и без бухгалтера апоне - " олтера ѕэйна.
Şahit olmadan davaya girmeyecek. O da Capone'nun muhasebecisi, Walter Payne.
- ћистер апоне!
- Al! Al! - Bay Capone!
я молю Ѕога, чтобы, когда € буду чем-то недоволен, у мен € было бы немного больше самоуважени €. ћистер апоне!
Ben herhangi bir konuda yakınmak isteyecek olursam biraz olsun haysiyetli davranmamı sağlaması için Tanrı'ya dua ediyorum.
√ – ќ — — Ѕ "'ƒве зашифрованные записи в этой книге. ќни означают выплату денег различным чиновникам мэрии, работникам полиции и јльфонсу апоне.
Bu sicildeki iki şifreli kayıtlar her seviyedeki belediye memurlarına polise ve Alphonse Capone'a yapılan nakit ödemeleri temsil ediyor.
¬ ы руководили выплатами дл € мистера апоне?
Yapılan ödemelerden Bay Capone'nun adına siz mi sorumluydunuz?
" вы лично передавали деньги крупные, не задекларированные суммы мистеру апоне?
Ve siz bizzat kendiniz, bazı meblağları büyük ve beyan edilmemiş meblağları Bay Capone'a tevzi mi ettiniz?
" а три года € лично передал мистеру апоне более одного миллиона трЄхсот тыс € ч долларов.
Son üç yıldır, Bay Capone'a bizzat ödediğim meblağlar 1.3 milyon doların üzerindedir.
" то у апоне в рукаве?
Capone'un nesi var?
- ¬ аша честь, правда в том, что этот апоне - убийца и он выйдЄт на свободу.
Sayın yargıcım, gerçek şu ki Capone bir katil ve serbest kalacak.
- " ы слышал мен €, апоне.
- Ne dediğimi duydun Capone.
" "еловек, посадивший јль апоне"
Al Capone'u sanık kürsüsüne çıkartan adamsınız.
ћы продержим ее здесь минут 20... и € справлюсь один, без нашего јль апоне.
Onu burada tutarız, 20 dakika sesini çıkarmamasını sağlarız. Bu iş için şu Joe Pesci kılıklı adamın yardımını istemiyorum.
Ќу, јль апоне вон ростом не страдал.
Capone de bücürün tekiydi.
- " нас нет мистера апоне... я сказал... - я знаю, позвоните ему.
- Olduğunu biliyorum.