Бали tradutor Turco
137 parallel translation
У меня на груди татуировка с танцующей девушкой с острова Бали.
Göğsümde, dans eden Balili kız dövmesi de var.
мне привезли труппу танцовщиц с острова Бали колокольчиками на ногах и длинными ногтями.
Ayak bileklerinde ziller olan Balili dansözlerden oluşan bir grubu davet ettiler.
Я искал ее везде, я проехал тысячи миль, от Бали до Лимы, через острова Южных морей,...
# Bali'den Lima'ya Güney Denizi adaları boyunca # # Derin nehir yataklarından Gülücük saçan genç kızların yataklarına #
Ты читала, как жители Бали управляются со своими снами?
Balin'lerin rüya görme tekniklerini okudun mu?
Купи себе билет на Бали и проведи медовый месяц с нами!
Biletini Bali'ye değiştir ve balayını bizimle geçir.
Не могу поверить, что ты строил песочные замки в Бали. - Сэл?
Bali de kumdan şatolar yapıyor olabilirdin.
Ну и как, твоей шлюхе-матери нравится Бали?
Fahişeden bozma annen Bali'yi beğenmiş mi?
Бали... Кандидаси.
Bali, Candidasi.
А в Бали после смерти ребенка, матерям положено веселиться.
Ya da BaiIiIi bir anne... ... bebeğinin öIümünden sonra neşeIi oImak zorundadır...
Я уезжаю на Бали со своей семьей.
Ailemle Bali'ye gidiyorum.
Давайте поедем в ваш офис... и вы впишете мое имя в список зачисленных... перед тем, как поедете на Бали.
Ve siz Baliye gitmek için ayrılmadan kabul listesine benim adımı ekleyin
Южнее Филиппин, около острова Бали.
Filipinler'in hemen üstünde, Bali yakınlarında.
Это Бали?
Bali mi orası?
Это красные кораллы с Бали?
Bali'nin kırmızı mercanı mı?
Дорогая! Я собирался к твоей маме в Бали, но рейс отменили.
Annenle Bali'de buluşacaktım ama uçuşu iptal ettiler.
А если и вы потеряете лицензию, мы можем сбежать на Бали и стать барменами.
- Kesinlikle. Sen de, lisansını kaybedebilirsin. Bali'ye kaçıp barmenlik yapabiliriz.
Ладно, Бали, наслаждайся.
Pekâlâ, keyfini çıkar.
Танцевать на пляже в Бали?
Bali'deki sahillerde dans etmek mi istiyorsun?
Фотографии с Бали Они лежали на столе
Bali fotoğrafları. Masanın üzerindeydiler.
Я не об этом говорю Я спросил убрала ли ты фотографии с Бали
Bali fotoğrafları kaldırıp kaldırmadığını soruyorum.
Я собиралась на Бали.
Bali'ye gidecektim.
Я предоставлю Бангкок, Бали, что угодно. Приводите всех своих друзей.
Bangkok, Bali her neresiyse ben ısmarlıyorum Bütün arkadaşlarını getir.
"Эй, ты - лгунья и плохая. Хочешь поехать на Бали?"
'Sen yalancı ve kötü birisin, Benimle Bali'ye gelmek ister misin?
Нет. Они нашли весь самолет на побережье Бали в океанской впадине глубиной в 4 мили
Hayır.Uçağın tümünü Bali kıyısında, okyanusun 4 mil dibinde bir çukurda buldular.
Бали, Ява, Малайзия, Вьетнам - прекрасно.
Bali, Java, Malezya, Vietnam güzeldi.
Я сказала Джейку, что я должна вернуться в офис сегодня вечером, потому что у меня конференц-связь с некоторыми клиентами в Бали.
Jack'e bu gece ofise geri dönecegimi Bali'li müsterilerle telefon konferansi yapacagimi söyledim.
Канада говорит : "за * бали!"
Kanada artık yeter diyor!
За * бали стебаться!
Daha fazla savsaklamak yok.
Мы бастуем, приятель, все, за * бали!
Grevdeyiz dostum. Artık yeter!
Мама пожелала отправиться на Бали, так что, думаю, они на Бали.
Annem Bali'ye gitmeyi dilemişti ve sanırım şimdi Bali'deler.
На Бали или в Юте.
Bali ya da Utah gibi bir yer.
Ты когда-нибудь был на Бали?
Hiç Bali'de bulundun mu?
Ныряние и... Мы уже побывали в Бали, и на Коста-Рике и на Гавайях и...
Tüple dalışı daha önce Bali'de ve Kosta Rika'da yapmıştık.
Более двух месяцев они сканировали дно впадины Сунда близ острова Бали в поисках... ИНДОНЕЗИЯ ВПАДИНА СУНДА
Christiane I, iki aydan uzun süredir Bali açıklarındaki Sunda Çukuru'nu tarayarak batık ticaret gemilerinin kalıntılarını araştırıyordu.
Никакие волны были тогда, когда я серфила на Бали прошлым летом.
Evet, geçen yaz ben de Bali adalarında sörf yaparkan köpürme olmuştu.
Балийские!
Onlar Balinese!
Бали и барьерные рифы.
Mercan kayalıklarındaydı.
Они были сделаны 70-летней балийской женщиной.
Endişe tespihi. 70 yaşındaki Balinese'li bir kadın tarafından oyulmuşlar.
Бали, Индия, Абу-Даби.
Bali, Hindistan, burası.
Бали, Мауи, Париж.
Bali, Maui, Paris.
Бали?
- Bali?
Во сколько сработала бомба Катеба на Бали?
Kateb'in, Bali'de patlattığı bombanın zamanı neydi?
Бали 12 часов - так что это было в 4 : 20 вечера. Время всех взрывов по времени в Нью-Йорке.
Yani bombalar patladığında New York'ta saat 4 : 20 idi.
Вот поэтому я скучаю по Бали.
Bali'deki özlediğim şey de bu.
Я хочу сказать, если я когда-либо нужно будет занять балийскую тунику
Ben, biliyorsun, demek, eğer şimdiye kadar Bali tunik ödünç gerekir
Я должен получить свои сандалии для пляжа прежде, чем они будут мыть посуду на Бали
Sahile gidip Bali'de kıyıya vurmadan önce sandaletlerimi alayım.
- С Бали.
Buradaydılar.
С Бали?
Bali mi?
В 1976 его задержали в аэропорту Бали.
1976'da,
Родители Одри вернулись с Бали.
Audrey'nin ailesi Bali'den döndü.
Закончив преподавание английского языка на Бали.
Ben asla, hiçbir yere gitmemiştim