Банти tradutor Turco
59 parallel translation
Банти, почему ты не дала ей пару своих яиц?
Ona neden yumurtalarından vermedin?
И эта Банти.
Ayrıca Banty...
Барб, пожалуйста! Банти!
Babs, lütfen!
Банти, что в тебя вселилось?
Banty, ne oldu sana?
Банти - - яйца.
Bunty, yumurtalar. - Yumurta mı?
Банти, дай ему руку.
Bunty, ona yardım et. Aferin Babs.
Банти.
Bunty.
У Банти пизда - вот это да! Как там твоя мохнатка?
Kaşar Bunty, Kaşar Bunty, koca amın beni özledi mi?
- Здравствуй, Банти.
- Alo Bunty.
Нам известно, что у тебя большая мохнатая киска, Банти.
Kocaman, kıllı bir amın olduğunu söylediler Bunty.
- Что ты... любишь в попку, Банти.
- Ayrıca götünden almayı da seviyormuşsun, Bunty.
- Я не скажу больше, Банти, мне нужно...
- Daha fazla konuşmayacağım Bunty, ben...
Этот хулиган всё продолжает названивать Банти.
Şu şerefsiz sürekli Bunty'yi arıyor.
Приятно познакомиться с вами, Банти.
Sizinle tanışmak zevkti Bunty.
Банти, мы его схватим.
Bunty, onu yakalayacağız.
Я вычитал в одном из журналов Банти, что 20 % гетеросексуальных пар нравится анальный секс, а среди гомосексуальных пар этот показатель достигает лишь 50 %. - Ой-ой-ой!
Bir dergide okumuştum, heteroseksüel çiftlerin yüzde 20'si anal seksi severken homoseksüellerin ise yüzde 50'si seviyor.
( Банти по телефону ) :
- Alo?
- Могу спорить... что ты много думала обо мне, так ведь, Банти?
- Eminim beni çok düşünmüşsündür, değil mi Bunty?
Банти?
Bunty?
Банти не очень довольна, что я уезжаю.
Bunty gittiğim için pek memnun değil.
Как и ты, Банти, справляешься с этим телефонным пранкером.
Aynı senin gibi, Bunty. Şu telefon sapığında olduğu gibi.
Ты должен сделать так, чтобы Банти тебя снова хотела.
Bunty'nin sana olan ilgisini geri kazanmalısın.
Банти!
Bunty!
То есть, учительским любимчикам и зубрилам вроде Банти Глоссоп, это, наверное, может понравиться.
Hoca yalakaları ve Bunty Glossop gibi inekler için güzeldir eminim.
Банти сейчас крайне увлечена "Алисой в Зазеркалье".
Bunty şu aralar Alice Harikalar Diyarında'yı okuyor.
Да, Банти?
Evet Bunty?
Банти нашли продрогшей до самых костей на полу музыкальной комнаты.
Bunty müzik odasının olduğu katta bulunmuş. Donarak ölecekmiş az kalsın.
Как только вернется принцесса Моди, ты встанешь Банти поперек горла.
Prenses Maudie geri dönünce Bunty seni zehirli bir şey gibi çöpe atacak.
Банти пропала.
- Bunty gitmiş.
Банти снова пропала.
Bunty yine gitmiş.
Банти Глоссоп.
Bunty Glossop.
Мисс Саймс сказала мне, что ты последней видела Банти Глоссоп, это так?
Bayan Symes Bunty Glossop'ı son görenin sen olduğunu söyledi. Öyle mi?
Но Банти уже не было в постели.
Ama Bunty çoktan gitmişti. Yatağı boştu.
Если это был розыгрыш, то где тогда Банти?
Eğer şakaysa Bunty nerede?
Она умерла заграницей весьма внезапно, вскоре после того, как Банти поступила в Блайт Маунт, и именно поэтому, очевидно, лето она проводит здесь.
Bunty Blythe Mount'a yeni gelmişti ki annesi yurt dışında aniden vefat etti. Ki herhâlde bu sebepten yazı burada geçiriyor.
Простите, но это не почерк Банти.
Üzgünüm ama Bunty'nin yazısı değil bu.
Что это за девочка рядом с Банти?
Bunty'nin yanındaki bu kız kim?
Банти не могла сбежать, в надежде с ней повидаться?
Bunty Maud'u görmek için evine gitmiş olabilir mi?
Вам она нравится? Банти?
Bunty'yi sever misiniz?
Они с Банти друзья?
Bunty'yle arkadaşlar mı?
Банти не кажется вам одной из тех девочек, которые могли бы просто сбежать?
Bunty okuldan kaçacak bir kız mı sizce?
Это могла быть Банти Глоссоп?
- Bunty Glossop olabilir mi?
Нет, сэр, для Банти она была слишком маленькой.
- Hayır efendim, Bunty'den daha küçük.
Мисс Дэнби говорит, что почерк принадлежит не Банти Глоссоп, но я уверен, что ко мне в карман записку положила именно она.
Bayan Danby nottakinin Bunty Glossop'un yazısı olmadığını söyledi. Ama notu cebime atanın o olduğundan eminim.
Но убйство Вайса и исчезновение Банти Глоссоп как-то связаны, я уверен.
Ama Weiss cinayetiyle Bunty Glossop'un kayboluşu kesinlikle birbiriyle bağlantılı.
Что насчет пропавшей девочки, Банти Глоссоп?
Peki ya kayıp kız Bunty Glossop?
Полиция Графства особо не распространяется обо всем этом, но говорят, что девочку, похожую на Банти, прошлым вечером видели садящейся на поезд из Паддингтона.
İlçe ser verip sır vermiyor ama... Bunty'nin tanımına uyan bir kızın Paddington'da dün akşam trenden inerken görüldüğüne dair dedikodular var.
Банти Глоссоп и Эдвина Перриш
Bunty Glossop ve Edwina Parrish.
Банти сказала, что вы видели мужчину, разгуливавшего по школе после наступления темноты.
Bunty hava karardıktan sonra bir adamın ortalarda dolaştığını söyledi.
Я не рассказала Банти потому, что не хотела, чтобы у кого-то были неприятности.
Kimsenin başına dert açmamak için Bunty'ye söylemedim.
Банти, подсади.
Banty beni it.