Баширу tradutor Turco
29 parallel translation
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации.
Bashir'e göre, maddeleştirme altyordamında anormal bir programlama bölümünü başlatmış.
Дакс - Баширу.
Dax'den Bashir'e.
Одо - Баширу.
- Odo'dan Bashir'e.
Они должно быть упустили что-то. Дакс Баширу.
Bir şeyi gözden kaçırıyor olmalılar.
- Сиско - Баширу. Мы на месте.
- Sisko'dan Bashir'e yerimizdeyiz.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу.
Yıldız Filosu, Dr. Bashir'in yerine birini atayana kadar bir Doktora ihtiyacımız olacak.
- Сиско - Баширу.
- Sisko'dan Bashir'e.
Сиско - Баширу.
Sisko'dan Bashir'e.
Согласно доктору Баширу, на генетическом уровне я баджорка.
Doktor Bashir'e göre, genetik yapım tamamen Bajorlular'la uyumlu.
Сестра Хортак - доктору Баширу.
Hemşire Hortak'tan Doktor Bashir'e.
- Кварк - Баширу.
- Quark'tan Bashir'e.
Пора вернуть доктору Баширу его тело.
Dr. Bashir'e bedenini iade etme vakti geldi.
Дакс - Баширу.
Dax'tan Bashir'e.
Дай доктору Баширу осмотреть твои ранения.
Dr. Bashir yaralandın mı diye baksın.
Комцентр - доктору Баширу.
Operasyon'dan Dr. Bashir'e.
Ты прибудешь к доктору Баширу для полного обследования.
Komple muayene için Dr. Bashir ile görüşeceksin.
То есть ты собираешься не позволить доктору Баширу оперировать тебя?
Dr. Bashir'in ameliyatına izin vermeyeceksin de ne demek?
- Баширу. Сконцентрируйте огонь на их носовых щитах.
Ateşini ön kalkanlarına yoğunlaştır.
Ну, если хочешь, можешь пойти к доктору Баширу, и он...
Eğer istersen, Doktor Bashir'e görünüp ondan...
Ты знаешь, дорогая, досадно было бы тебе умереть так и не сообщив славному доктору Баширу о свих чувствах.
Biliyor musun canım, Dr. Bashir senin ona karşı hislerini öğrenmeden ölecek olman çok yazık.
В 2006, смотрел как Ксенакис проиграл Баширу.
2006'da Xenakis'in Bashir'e kaybetmesini izlemiştim.
И Нолану и Баширу удалось избежать всех камер в окрестностях.
Nolan ve Bashir, ikisi de bölgedeki bütün kameralardan kaçınmayı başarmışlar.
- Сиско - доктору Баширу.
Julian...
Гарак – доктору Баширу.
Garak'dan Dr. Bashir'e.
- Баширу, нужна помощь!
Tıbbi acil durum.