English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Б ] / Бейл

Бейл tradutor Turco

55 parallel translation
Думаю, то, что ты ищешь Сканер, по имени Камерон Бейл.
Sanırım senin de aramakta olduğun bir kişi. Bir tarayıcı. Adı Cameron Vale.
Мне сказали, что ты посетишь меня, Бейл.
Sizin beni ziyaret edeceğiniz bana söylenmişti, Bay Vale.
Oн мертв. Этого человека зовут Камерон Бейл.
Bu adamın adı Cameron Vale.
Бейл возвращается. Oн говорит, что у него есть человек из твоей команды.
Sizin grubunuzdan bilgi veren bir kimse getireceğini söylüyor.
Это Бейл, он внутри.
Vale bu. O içerde.
- Бейл.
- Vale.
Cherry Бейл Бонд.
Cherry Kefalet Senetleri.
- не говори Бейли. не говори Бейл. - Бейли, эм, в связи с неподвижностью госпожи Роджерсон мне понадобится ещё пара рук
Bailey, ah, bayan Rogerson'un durumunda, ekstradan birine daha ihtiyacım olacak.
- Кристиан Бейл.
- Christian Bale.
Меня зовут Бейл.
Benim adım Bale.
Это мой муж Бейл, я
- Ben Elaine, bu da kocam Bale.
А Бейл подумал, что это бунт.
Bale gülmekten ölecekti resmen.
- Бейл.
- Bale.
Я видела сегодня троих мертвецов, но чувак по имени Бейл вероятно самая чокнутая штука с которой мне пришлось сегодня столкнуться.
İsmi Bale olan bir erkeğin yanında bugün gördüğüm üç ceset bile normal kalıyor.
Я бы хотел сказать, что сожалею если... Бейл!
Özür dilerim ama...
Бейл, вы лучший оратор, которого я знаю.
Bail, sen tanıdığım en iyi konuşmacısın.
Я сенатор Бейл Органа из Галактической республики.
Ben Galaktik Cumhuriyet Senatörü Bail Organa'yım.
Да, Бейл Органа и я проводим конференцию, посвящённую беженцам из-за войны.
Evet, Bail Organa ve ben mültecilerle ilgili bir konferansa başkanlık ediyoruz.
Я обратился, но Бейл подделал отчеты, сказал, что потерял деньги в честных сделках, и теперь разорен, но он продолжает скупать недвижимость на Карибах
Gittim ama Bale kayitlarla oynamis paranin gittigini ve bes parasiz oldugunu söylüyor ama St. Martin'de mülk alip duruyor.
Бейл должен играть в клубном турнире,
Bale bir kulüpteki duvar tenisi turnuvasina katilacak.
Бейл идет.
Bale geliyor.
Я тоже. Охраняю дерьмо по имени Бейл.
Bale adinda bir pislik.
О, зайка, - это Бейл.
Bebegim, bebegim, bu Bale.
Бейл, это зайка.
Bale, bu da bebegim.
Бейл, старина, рад тебя видеть
- Bale, seni ihtiyar. Görüstügümüze sevindim.
Да, это очень смело, мистер Бейл
Bu çok harika bir sey, Bay Bale.
Подумай дважды, Бейл!
Ben olsam bunu tekrar düsünürdüm, Bale.
В новостях сказали, что Бейл арестован, так что, думаю, это победа.
Ayrica haberler Bale'in tutuklandigini söylüyordu, bence bu da bir zaferdir.
Роберт, ты знаешь в больнице человека по имени Джозеф Бейл?
Robert, hastanede Joseph Bayle isimli birini tanıyor musun?
Скарлетт Йохансен, Блейк Лайвли, Джессика Бейл.
Scarlett Johansson, Blake Lively, Jessica Biel.
- Кристиан Бейл?
Christian bale mi?
Бейл отказано.
Kefâlet reddedildi.
Александр Бейл.
- Alexander Bale.
Может, Бейл его пациент?
- Belki Bale, adamın hastasıdır.
– Удачи, Бейл вряд ли скажет, а Гилрой не обязан.
- Sana iyi şanslar çünkü Bale sana bir şey anlatmayacaktır ve Gilroy'un da anlatmasına gerek yok.
Нолан Бейл.
Nolan Bale.
Камерон Бейл.
Cameron Vale...
Камерон Бейл.
Cameron Vale. Oda numaranız?
Меня зовут Камерон Бейл.
Benim adım Cameron Vale.
Это Камерон Бейл.
Ben Cameron Vale.
¬ дев € ть лет, на бейсболе, когда € сто € л правым защитником, € ощутил себ € вне тела.
Dokuz yaşında, sağ kalede oynarken astral seyahat yaşadım.
Я слышал, Лайл охрененно подрался... бейсбольной битой и, типа, убил какого-то парня.
Beysbol sopasıyla aptal bir kavgaya girdiğini, bir de sanırım bir çocuğu öldürdüğünü duymuştum.
Она залезла в Ваши бумаги и нашла файл на Бейтмена.
O senin dosyalarını karıştırırken Bateman'ın dosyasını buldu.
Голос Хэлен Томас, корреспондента в Белом доме Не считает ли Белый дом, что бывший президент Буш и бывший госсекретарь Джим Бейкер нарушают этические нормы, когда используют свои связи с мировыми лидерами, представляя интересы известных дилеров вооружений группу Карлайл?
Beyaz Saray açısından bakıldığında eski Başkan Bush ve eski Dışişleri Bakanı Baker'ın dünya liderleriyle bağlantılarını kullanarak Carlyle Gurup gibi silah üreten bir gurubu temsil etmeleri doğru mu?
- Я же пошутила, Бейл.
- Olur mu öyle şey...
Бейл.
Bale.
- Бейл, я так рада Вас видеть.
- Bail, seni görmek ne güzel.
Хорошо, замени свой файл тем, что в коробке... 378-Бейкер.
378-Baker'dakiyle kendi kutunu değiştir.
- Кристиан Бейл.
Christian bale.
Я Кайл Бейдерман.
Ben Kyle Beiderman.
Да, тот самый Кайл Бейдерман.
Evet, ünlü Kyle Beiderman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]