Бриолине tradutor Turco
12 parallel translation
Как у Мишель Пфайффер в "Бриолине-2"
Michelle Pfeiffer'ın "Grease 2" deki hali gibi.
Да, я заставлю эту полку доверху! [ подражая Траволте в "Бриолине" ]
( John Travolta taklidi ) Bu kabukta sıkışıp kalacağım!
В "Бриолине" что сделала Сэнди, чтобы заполучить Дэнни Зуко?
Grease'de, Danny Zuko'yu tavlamak için Sandy ne yaptı?
Она играла Тэмми в "Бриолине" в прошлом году.
Geçen yıl Grease'de Tammy'i oynadı.
Эти двое идиотов-близнецов намерены назначить сказочную мужеженщину Юник Адамс, На роль Риззо в Бриолине.
Önünde oturan iki salak ikiz, muhteşem travesti Eşsiz Adams'ı Grease'deki Rizzo rolü için seçmek üzereler.
И для меня тоже, но если это то, что останавливает тебя от прослушивания в Бриолине, тогда мы должны сделать это менее странным.
Garip olduğunu biliyorum, bana da garip geliyor. Ama bu yüzden Grease seçmelerine katılmıyorsan, garip gelmemesini sağlamalıyız.
или в "Бриолине"
Ya da bazılarımız için "Grease" filmi gibi.
И сначала, я действительно пожалел о том, что это случилось Но потом я понял, что это то, что было мне необходимо для принятия себя потом, как говорилось в "Бриолине" - "Я делал и худшие вещи"
Başta pişman olmuştum ama sonradan kendimi kabullenmek için bunu yapmam gerektiğini anladım.
Мне нужно быть Бетти Риззо в "Бриолине".
Grease müzikalinde Rizzo olmak.
Моя сестра получила ту роль в "Бриолине".
Kız kardeşim Grease'de bir rol kaptı.
Роль Риззо - лучшая в "Бриолине".
Hem Rizzo en sevdiğim karakterdir.
Я играла Риццо в "Бриолине".
Grease *'te Rizzo'yu oynamıştım.