Буум tradutor Turco
15 parallel translation
- Буум?
- Burada!
Шаг и... буум!
Üstten... bum.
Вот так с девчонками и начинается... бокал вина и буум... твой член в "капкане".
Şu kızla nasıl bir şişe şarabı... içmeye başladınız, mengenedeki... taşşaklarını patlatırsın.
"Буум..." " Вам помочь дотащить? Хорошо.
" İtmenize yardım mı edelim?
Буум! И нету их.
Bir bakarsın gitmişler.
Все что от тебя требуется - это появиться и буум! - - У Лилит перекур.
Tek yapman gereken odaya girmek ve Lilith hemen kaçacak.
Буум. Он овощ.
Pat diye bitkiye dönüverdi.
Буум О, однажды попробовав Рамбауэр, уже не захочешь никакого другого шардоне.
Rombauer içtikten sonra başka bir chardonnay içemiyorsun.
Буум! Последняя игра в твоем сезоне, малыш... только ты и я.
Sezonun son maçındasın.
Я заметил мяч краем глаза, и буум!
Gözümün köşesiyle topun bu yöne geldiğini gördüm ve buum!
И тогда буум!
Ve sonra, boom!
Три капли на язык, простое заклинание, думаешь о годе, и буум.
Dile üç damla, basit bir söz bir yılı aklına getir ve bum.
- Буум! Спасибо.
- Teşekkürler.
Буум!
Güüüm.
В 3 часа утра мы услышали этот "буум".
Gecenin üçünde bu patlamaları duyduk.