English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ В ] / Вена

Вена tradutor Turco

430 parallel translation
Вена 1921
Viyana 1921
Вена мёрзнет, ей нужен уголь.
Viyana soğuk, kömüre ihtiyacı var.
Ну, как, Дэви! Тебе нравится Вена?
Davy, Viyana hoşuna gitti mi?
Фройлен Грета Румфорт, Мельхиоровая улица 7, Вена
Bayan Grete Rumfort, Melchior Sokağı, Viyana
Высшее общество Филадельфии пребывает в ожидании свадьбы мисс Трейси Лорд Хэйвен, в прошлом жены мистера Декстера Хэйвена,..
"Philadelphia halkı, C. K. Dexter'in eski karısı Bayan Tracy Lord Haven ile..." "... Bay George Kittredge arasında yapılacak olan... "
Всем, кроме Си Кея Декстера Хейвена, да?
C.K. Dexter Haven hariç herkes, ha?
Шутка. Едем к дому Си Кея Декстера Хейвена.
- Beni Dexter Haven'ın evine götür.
- " € говорил с людьми'эртворда, Ќью -'эйвена.
- Ve her taraftaki insanlarla konuşuyordum, Hartford, New Haven.
Вена
VİYANA
Но Вена выглядит ничуть не хуже, чем многие другие европейские города.
Aslında Viyana diğer birçok Avrupa şehrinden daha kötü görünmüyor.
Вена - закрытый город, мисс Шмидт, убежать ему некуда.
Viyana'nın çıkışları tutulmuştur Bayan Schmidt. Hiçbir yere kaçamaz.
Париж, Вена, Будапешт -
Paris, Viyana, Budapeşte..
Старая Вена.
Eski Viyena.
Я как Вена
Ben Viyena'yım
А вот более свежая съемка. Вена, октябрь прошлого года.
Bu Bluejay'in daha yakın zamanda çekilmiş bir filmi Geçen ekim, Viyana.
Заметьте, вся Вена с радостью пришла на его похороны.
Unutmayın, ne mutlu ki tüm Viyana onun cenazesine katılmış.
Смотри, как пульсирует вена на самом уязвимом месте.
Şahdamarımın atışını seyret.
O господи, они убили Вена Пирса?
Oh, Tanrım. Ben Pierce'ı öldürdüler.
Помнишь, как ты говорил мне, что Вена - город композиторов?
Anımsıyor musun, Viyana müzisyenler kenti derdin?
Собор вся Вена собралась там.
Katedralde tüm Viyana olacaktı.
Рим, Вена, Париж!
Roma, Viyana, Paris!
Да, Вена и Париж!
Evet, Viyana ve Paris!
Это Вена, 61-й.
1961'de Viyana'da.
ВЕНА, АВСТРИЯ
VİYANA, AVUSTURYA, 1901
Хорошая у тебя вена.
Harika bir damar.
Этот парень раньше дважды стрелял в Айвена.
O, lvan'ı daha önce 2 kez vurdu.
Моя вена!
Boynum!
Это включилось ожидание вызова или вена лопнула?
O ses diğer hatmıydı yoksa borudan mı geldi?
Вена.
Damar.
Вена утомляет.
Viyana insanı çileden çıkarır.
Вы очень добры,.. ... но меня ждёт жена, меня ждёт вся Вена.
Teklifiniz için teşekkürler ama evde karım bekler.
- Вена.
- Vienna.
Вена!
Viyana!
Если ты удивлен, почему эта вена на моем виске пульсирует,... так это потому, что у меня только что было одно из этих разламывающих кости и раскалывающих мозг видений.
Şakağımdaki damarın neden çaça yaptığını merak ediyorsan sebebi kemik çatırdatan, aklı parçalayan imgelem baş ağrılarından birini az önce yaşadığım için.
Вена фъевдива на Кавибы и бвосила меня вади вафтамана.
Kavım beni biv wastafawian için.. .. tevkedip Kavayibleve gitti.
Дэйл Джаррет прямо в толпе резко сражается против Рики Крейвена, за седьмую позицию.
Dale Jarret, yedincilik için Rick Craven ile savaşıyor.
а как же полиция Нью-Хейвена?
- New Haven polisi ne yaptı?
Мой День благодарения превращается в фильм ужасов Уэса Крейвена.
Benim Şükran Günlerim Wes Craven filmine dönüşüyor.
Снейкхед отвез мальчика в замок Рэйвена.
Çocuk yılanın elinde.
Это замок Рэйвена.
Burası Raven, tutun.
Держу пари, вена на лбу Моники вздулась как никогда.
Eminim Monica'nın alnındaki damar feci kabarmıştır.
Так сказала вена.
Damar son sözü söyledi.
Может быть повреждена вена, или не получается достаточно глубоко ввести лекарство.
kemiğe dayanmış olabilir. Bir damarın parçalanmış ya da kan yeterince pıhtılaşmamış olabilir.
Задета яремная вена, раздроблена челюсть.
Şah damarından vurulmuş, çenesi de paramparça.
Но уровень Айвена.... Айвен хороший, но несерьезный парень.
Ama lvan'ın seviyesinde... lvan fena değildir, ama ciddi biri değil.
Вена, 1957 год
Viyana 1957
Ким, Ревок добрался до Вена Пирса.
Kim, Revoc Ben Pierce'ı öldürtmüş. O öldü.
Вена.
Viyana.
ВЕНА, АВСТРИЯ
VİYANA, AVUSTURYA
Вена, Австрия 1913 Подъем! Подъем!
Hadi uyanın!
Здесь есть вена. она очень интимная.
Burda aşağıda bu ven var çok özel bir yerde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]