Викрум tradutor Turco
18 parallel translation
Вон Викрум.
İşte Vikrum.
Викрум, Викрум, что ты делаешь?
Vikrum, Vikrum, ne yapıyorsun?
Викрум, не надо.
Vikrum, yapma bunu.
Викрум.
Vikrum.
Викрум, выслушай меня.
Vikrum, dinle beni.
Викрум, ты не должен сдаваться.
- Vikrum, böyle vazgeçemezsin.
Викрум, ты ещё не сделал ничего дурного.
Vikrum, henüz yanlış bir şey yapmış değilsin.
Слушай, можно звать тебя Викрум?
Vikrum diyebilir miyim?
Викрум, понимаешь, у нас с тобой похожая ситуация.
Vikrum, bak ikimiz de şu an aynı dertten muzdaripiz.
- Здравствуй, Викрум.
- Merhaba Vikram.
- Викрум, это мой друг Рэй.
- Vikram, arkadaşım Ray.
Рэй - Викрум.
Ray, bu da Vikram.
- Молодец, Викрум.
- Bravo Vikram.
Викрум, Викрум, заводи машину.
Vikram, Vikram, arabayı çalıştır.
Викрум, ты же знаешь боевые искусства.
Vikram, dövüş sanatları biliyorsun sen.
Ты ещё спиной себе помогай, Викрум.
Tanrım ya, vur işte kafasına!
- И во мне, Викрум.
- Ben de Vikram.
Вовсе нет, Викрум.
Kesinlikle olmaz Vikram.