Владимир иванович tradutor Turco
5 parallel translation
Никакой негативной информации, Владимир Иванович, никакой.
İşleri oluruna bırakın, stresten uzak durun.
До свиданья, Владимир Иванович. Выздоравливайте.
Kendinize dikkat edin.
Что ж, Владимир Иванович предчувствовал свою кончину.
Öleceğini önceden hissetti.
Владимир Иванович не оставил завещания, и в силу вступает принцип наследования по закону.
Bir vasiyet bırakmadı. Bu sebeple yasal vekalet prensipleri devreye giriyor.
Во-первых, хочу сообщить вам, что Владимир Иванович не оставил долгов.
Öncelikle şu konuyu bildirmem gerekir ki arkasında hiç borç bırakmadı.