Гаи tradutor Turco
25 parallel translation
Установим владельца через ГАИ.
Motorlu Taşıtlar Departmanı sahibini araştırıyor.
Ничего в ГАИ ( DMV )
Motorlu araç kaydı yok.
- Базы ГАИ.
Base GAl.
Они есть и в больницах, и в ГАИ.
Kolluk güçlerinde, hastanelerde, resmi dairelerde.
И лор-май-гаи.
Ve lor-mai-gai.
Боюсь без обаяния Гаи, жуткая скука... отправила бы меня на тот свет тем же вечером.
Gaia'ın büyüleyiciliği olmasaydı söz konusu sıkıntı yüzünden hemen o gece öbür tarafı boylardım.
Тит приказал убрать раба Гаи.
Titus, Gaia'nın kölesini göndermemizi istedi.
Взяла из вещ Гаи.
- Gaia'nın eşyalarından gizlice aldım.
И смерть Гаи будет отомщена.
Ve Gaia'nın öcü alınacak.
Из записей ГАИ видно, что этот черный седан регистрировался различными отделениями прокатной которы Пеппи в последние два года.
Son iki yılın trafik kayıtlarına göre araba kiralama şirketlerine kayıtlı bir sürü siyah sedan var.
Мне тоже есть, что рассказать, может мне сразу в ГАИ пойти?
Tartışmak istediğim bazı konular var Motorlu Taşıtlar Bölümüne mi gitsem acaba?
Сходив в ГАИ и рассказав о всех своих прегрешениях, я получил ни с чем не сравнимое облегчение.
Vergi dairesine gidip bütün yanlışlarımdan arınmak içimi başka hiçbir yerde hissedemediğim bir neşe ile doldurdu.
Вошел в базу ГАИ.
Motorlu Taşıtlar'ın veritabanına girdim.
Гаи Беллингфилд.
Guy Bellingfield.
Примерно как бесконечный экзамен в ГАИ
Sonsuz bir kuyruk kadar kötü.
Конечно, я же в ГАИ * работаю!
Ben DMV'de çalışıyorum.
Ладно, ландо, я зарабатывал немного, взламывая DMV ( ГАИ в США ), чтобы лишить нескольких людей прав.
Pekala, pekala, motorlu araçlar dairesinin birkaç insanın lisansından elde ettiği paradan biraz almış olabilirim.
У меня есть друг в ГАИ.
Motorlu Taşıtlar İdaresi'nde bir dostum var.
Не хочу снова тащиться в ГАИ.
DMV'ye gitmek sorunda kalmayayım.
ГАИ? С чего бы?
Motorlu Taşıtlar İdaresi mi?
Мне не платили за то, что я сучка с тех пор, как я работала в ГАИ.
Daha önce hiç orospu olduğum için para ödenmedi Motorlu taşıtlar dairesinde çalıştığımdan beridir
Подключи ГАИ.
Trafik polislerini arayın.
ГАЙ БОРГЕС Менеджер гостиницы "Уэллингтон"
GUY BORGES Müdür, Wellington Oteli GUY BORGES Müdür, Wellington Oteli - Bir gece için öderim. Ne kadar?
Я же не ГАИ.
Tabi.
режиссёр ГАЙ РИЧИ
Çeviri : pitiko