Гемма tradutor Turco
32 parallel translation
Считай, что это - приказ лорда Гемма.
Sözlerimi Lort Gemma'nın emirleri gibi algıla.
" Лорду Гемма.
Lort Gemma.
Но Гемма,.. ... любит и мужчин, и женщин.
Nasıl oluyorsa Yurimaru, Gemma erkek kadın ayırt etmeden sevişiyor.
Юримару, Гемма я поведаю об этом в постели.
Yurimaru... Gemma'ya bu konuyu yatakta anlatırım.
Химуро Гемма?
Himuro...
Химуро Гемма заправляет демонами из Кимона.
Kimon şeytanlarının başı Himuro Gemma.
Гемма не может быть жив.
Gemma nasıl yaşıyor olabilir?
- Гемма Химуро жив?
Söyle bana, Himuro Gemma yaşıyor mu?
В отличие от Гемма, я не сумею обрести другое воплощение.
Çünkü benim Gemma gibi reenkarnasyon yeteneğim yok.
Значит, Гемма Химуро воскрес?
Himuro Gemma tekrar hayata mı döndü?
Это ужасно, но, видимо, Гемма смог.
Bu bir cehennem aldatmacası.
Лорд Гемма, все трое убиты.
Evet. Hepsini çoktan öldürdük.
Гемма, где ты?
Gemma... Nerede saklanıyorsun?
Гемма!
GEMMA!
Значит, ты - Гемма?
Demek, Gemma sensin?
Гемма, благодаря золоту наша мечта скоро станет реальностью.
Gemma, bu altının yardımıyla rüyalarımız gerçek olacak.
Гемма!
Gemma!
Гемма, гори в своём золотом аду!
GEMMA! Altın cehenneminde yan!
Художник-постановщик : Гемма Джексон
O günler geride kaldı
Гемма, извини.
Gemma, Üzgünüm.
Гемма?
Gemma?
Нет, Гемма...
Hayır, Gemma...
Гемма - это уменьшительное от Джерома?
Gemma? Jeremy'nin kısaltılmışı mı?
Гемма это..
Gemma...
Гемма.
Gemma demek.
Гемма, подожди.
Gemma, bekle.
Мамочка? Гемма?
- Annecim?
Гемма, Оскар, это Феликс.
Gemma, Oscar, bu Felix.
( Гемма ) : — Кто он такой?
- O adam da kim?
- Гемма!
Gemma!
Господин Гемма!
Efendi Gemma!