Гномик tradutor Turco
14 parallel translation
Такой гномик. Миловидный. Как Билли Барти.
Minik Billy Barty gibi, huzur içinde yatsın.
Этот маленький сексуальный гномик, подходил тебе.
O seksi, küçük şirine seni pek el üstünde tutuyordu.
Этот маленький сексуальный гномик изменил мне, с моей помощницей.
Seksi, küçük şirine beni sekreterimle aldattı.
- Пока гномик!
- Hoşça kal, bir tanem!
Да, твой гномик здесь, милая.
Evet, küçük arkadaşın burada, canım.
Что случилось, кокаиновый гномик?
N'aber, Ukala Şirin?
Адье, коксовый гномик.
Tamamdır. Hoşça kal, kokocu şirin.
О, спасибо тебе, гномик.
Sağ ol, cücecik.
- Давай, вставай, альпийский гномик!
Hadi, amına koyayım.
- Ага, альпийский гномик! Хватит!
Kalk ulan!
Гномик, пока не забыла, одна красотка отпрашивала тебя, чтобы ты вернулся в участок пораньше.
Yerden bitme. Unutmadan söyleyeyim, sabah bir çıtır merkeze gelip seni sordu.
Кокаиновый гномик.
- Kokainci şirin.
Привет, гномик.
- Selam ufaklık.