English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Г ] / Грейхаунд

Грейхаунд tradutor Turco

17 parallel translation
Я завел свой "Грейхаунд" И покатил в Роли
Greyhound'un gazına bastım Ve Raleigh'e sürdüm
Вперёд Грейхаунд! ( междугородние автобусы )
" Aferin Greyhound!
Приехал сюда в 1964 году, на автобусе Грейхаунд.
Buraya otobüsle 1 964'te geldim.
Нельзя остановить перепрыгнувшего через 36 автобусов "Грейхаунд".
Uzunlamasına 36 otobüsün üstünden atlayan birini durduramazsın.
А затем мы отправились в Майами на рождественские каникулы, и "бабах"... откуда ни возьмись появился грейхаунд и сбил её.
Sonra yılbaşı için Miami'ye gittiğimizde bir anda bam diye bir Tazı çıktı ortaya ve halamı ezdi geçti.
Она на вокзале ГрейХаунд в Шривпорте, ясно?
Shreveport'taki Greyhound otobüs istasyonunda tamam mı?
"Грейхаунду" не нужно знать твое имя. ( "Грейхаунд" международная автобусная компания )
Otobüsler de dahil kimsenin adını bilmesine gerek yok.
Знаешь сколько стоит билет на автобус Грейхаунд до Пукипси?
Greyhound otobüsüyle ne kadar?
Поставив вас рядом там в тот же день Джордж прибыл в Поли на автобусе компании "грейхаунд".
Oralara geldiğinle aynı gün George, Paulie'ye Greyhound otobüsüyle geldi.
Мне всё равно, что надевать. На выпускном я была в форме водителя автобуса "Грейхаунд".
Mezuniyetimde Greyhound otobüs şoförü üniforması giymiştim.
Грейхаунд, это Ловушка Один, никакого признака врага.
Tazı, ben Kapan Bir, düşmanca bir saldırı izi yok.
Грейхаунд, это Главная Ловушка, конец.
Tazı, ben Kapan Lideri.
Грейхаунд, прием
Tazı, anlaşıldı mı?
Оставила на остановке Грейхаунд западнее Санта Фе нам было 17, но это мило и это правда
Bıraktım onu Greyhound İstasyonu'nda Santa Fe'nin batısında 17 yaşındaydık ama çok tatlıydı ve gerçekti
Она оставила её на станции Грейхаунд.
Greyhound terminalinde terk etmiş.
Грейхаунд...
Bir greyhound...
Нет, Грей-хаунд.
Hayır, seni köpekcik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]