Джим халперт tradutor Turco
38 parallel translation
— Джим Халперт.
- Jim Halpert. - Bırak çıkayım.
Джим Халперт.
Jim Halpert.
Вот у нас Толстяк Джим Халперт.
İşte karşınızda şişko Jim Halpert.
Бренда, привет, это Джим Халперт, с корабля.
Selam, Brenda, ben Jim Halpert, tekneden hani?
"Все называют меня Двайн целый день". "Думаю, Джим Халперт заплатил им за это".
Herkes bugün bana Dwayne diye seslendi, bana kalırsa Jim Halpert onlara bunu yapmaları için para vermiş.
"Этим утром я нашел окровавленную перчатку в своем столе". "и Джим Халперт пытался убедить меня, что я совершил убийство".
Bu sabah çekmecemde kana bulaşmış bir eldiven buldum,... Jim Halpert, cinayeti işlediğime dair itiraf etmem için beni zorladı.
"Джим Халперт сказал, что в женском туалете" " находится подброшенный младенец.
Jim Halper kadınlar tuvaletinde terkedilmiş bir bebek var dedi.
Джим Халперт, дамы и господа.
Jim Halpert, bayanlar baylar.
- Джим Халперт.
- Jim Halpert.
Джим Халперт ушел с рынка.
Jim Halpert artık piyasadan çekildi.
Это Джим Халперт из...
Ben Jim Halpert.
Погоди секунду. Джим Халперт.
Ah, affedersin.
Джим Халперт ограничен и заносчив.
"Jim Halpert küstü ve ukala."
А теперь от унивеситета Северной Королины... Джим Халперт!
1.95 boyunda Kuzey Carolina'dan, Jim Halpert!
Я Джим Халперт, отдел продаж.
Ben Jim Halpert, satıştanım.
- Да, Джим Халперт.
- Jim Halpert, evet.
Так, Джим Халперт.
Tamam, Jim Halpert.
Джим Халперт очень расстроен и обеспокоен.
Jim Halpert çok endişeli ve rahatsız.
Это мой протеже, Джим Халперт.
Bu da Jim Halpert, himayemdedir.
Есть один сотрудник по имени Джим Халперт, и он творит ужасные вещи, представляешь?
Jim Halpert adında bir çalışan var ve çok kötü şeyler yapıyor.
Джо, это Джим Халперт.
Selam, Jo, ben Jim Halpert.
- Ясно. Нам нужно знать, кем был Джим Халперт до того, как его укусил медведь.
Ayı tarafından ısırılmadan önce Jimmy Halpert kimdir, onu bilmeliyiz.
Джим Халперт... Единственный мужчина, который меня отверг.
Jim Halpert, beni reddedebilen tek erkek.
Здравствуйте, да, это Джим Халперт, будьте добры Дональда.
Hey, evet, ben Jim Halpert. Donald'ı arıyorum.
Твое имя Джим Халперт?
Adın Jim Halpert mı?
Кто, чёрт возьми, здесь Джим Халперт и Дуайт Шрут?
Jim Halpert ve Dwight Schrute denilen herifler kim?
Джим Халперт, поощрение или наказание?
Jim Halpert. Sevilen ya da dövülen.
Это Джим Халперт. Оставьте сообщение.
- Selam, tatlım.
Джим Халперт здесь больше не работает.
Jim Halpert artık burada çalışmıyor.
Мой лучший продавец, Джим Халперт, был моим шафером на свадьбе.
En iyi satış elemanım Jim Halpert düğünümde sağdıcımdı.
— Джим Халперт.
- Jim Halpert.
Джим. Халперт.
Jim Halpert!
Дуайт K. Шрут сейчас почти голый... и держит пластмасовый нож на шее Стенли! Записано, что Джим Халперт врун!
Kayıtlara geçsin ki, Jim Halpert bir yalancı.
Привет, это Джим Халперт.
Ben, Jim Halpert.