Джус tradutor Turco
294 parallel translation
Прямо как у Джус Ньютон.
Juice Newton'vari.
- Ты скачал код из Сан Джус?
- Kod San Jose'yi indirdin mi?
Я представляю соковую компанию "Джамба Джус".
Ben Jamba Meşrubat Şirketini temsil ediyorum.
"Джамба Джус"... собирается открывать магазин в этом захолустье?
Jamba Meşrubat burada bir işyeri mi düşünüyor?
Джамба Джус предлагает 175 долларов за квадрат.
Jamba Meşrubat, metrekaresine 175 dolar vermeyi düşünüyor.
Компания "Джамба Джус" подняла цену до 225 за квадрат.
Jamba Meşrubat tekliflerini metrekaresine 225 dolara yükseltti.
Я в курсе, вы не хотите продавать, но думаю, вам стоит знать... "Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат.
Biliyorum satmak istemiyorsun ama bilmen gerekir Jamba Meşrubat, teklifini metrekaresine 275 dolara yükseltti.
Соковая компания "Джамба джус".
Meşrubat. Jamba Meşrubat!
Работает в кафе Джамба-Джус.
Meyve sucuda çalışıyor.
ЧАРЛИ А кто еще здесь пьёт ТрансильвАния Гуфи Джус?
Bu evde "Transilvanya Canavarı" marka bir şeyi senden başka kim içer?
Это не Джамба Джус, Майкл.
Abartma Michael.
Есть одна девка, работает в Тин Джус, в молле.
Alışveriş merkezindeki Teen Juice'da çalışan bir kız var.
Ну и где Джус, Клэй?
Juice yakında burada olur, Clay.
Джус.
Juice.
Джус?
Juice?
- Сраный Джус.
- Lanet olsun Juice.
Джус побудет здесь, последит за сборкой калашей.
Juice burada kalıp AK'lerin birleştirilmesiyle ilgilenecek.
Джус, хакни криминальную базу данных.
Juice, Suç sistemini hacklemeye başla
Ты... ладно, уходя из Джамба Джус, этот Чэд не намекал тебе, куда он собирается?
Jamba Juice'ten ayrıldığınızda Chad, nereye gidebileceği ile ilgili bir şey söyledi mi?
Я выгуливала собак, продавала вино "МонаВью Джус".
Ek iş olarak köpek gezdiriyorum meyva suyu dağıtımı yapıyorum.
Знаешь что я люблю иногда делать, Джус?
Bazen içimden ne yapmak geliyor biliyor musun, Juice?
Эй Джус!
Selam, Juice!
Могу я звать тебя Джус?
Sana Juice dememin bir sakıncası var mı?
Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход.
Juice, Happy, Chibs. Jimmy gelirse diye siz burada bekleyin.
Пусть Джус отыщет Сержа.
Juice, Serg'ü bulsun.
- В участок? А нельзя этим заняться в Джамба Джус?
Bunu Jamba Juice'a uğradıktan sonra yapamaz mıyız?
Шон, кивок работает, когда я делаю его брату за прилавком в Джамба Джус, не с вооруженными осужденными. Тсс!
Shawn, bu ancak Jamba Juice'ta tezgahın arkasında çalışan siyah bir ahbap ise işe yarar, eli silahlı bir suçluya karşı değil.
Холвел выставляет Каприз Кастора на скачки на призы компании "Монтегю Пайнэппл Джус" в это воскресенье.
Holwell'in Castor's Folly'si bu pazar Montague Ananas Suyu Yarışlarında koşuyor.
Это просто обмен, Джус.
Basit bir anlaşma, Juice.
Джус, ты здесь, мужык?
Juice, içeride misin dostum?
Бобби, Пайни и Джус против.
Bobby, Piney ve Juice karşı çıkıyor. Diğerleri ne diyorlar?
Джус, ты же поможешь, да?
Juicy, bana bir randevu ayarlayacaksın, değil mi?
Джус Рэндолл.
Juice Randall.
Ты не знаешь, кто такой Джус Рэндолл?
Juice Randall'ın kim olduğunu bilmiyor musun?
Я просто переживаю по поводу этой встречи с Джус.
Juice ile tanışma olayı yüzünden biraz gerginim.
Круто, потому что продюсер, Джус Рэндалл, приезжает, и если ему понравится, я даже не знаю, что может случиться.
Evet. tamam, tamam, güzel. Çünkü yapımcı Juice Randall, o da geliyor, Ve bunu beğenirse,
Потом Джус, друг Диксона, занимает студию 4.
Ve sonra Juice, Dixon'un arkadaşı, Dördüncü sahnede çıkacak.
Я отдал его место на сцене другому в последнюю минуту, потому что они были готовы заплатить больше, и Джус взбесился.
O sahneyi son anda başkasına kiraladım. Çünkü daha fazla ödeyeceklerdi, Juice'de çıldırdı.
Дерьмо, Джус.
Ah be, Juice.
Сделаем анализ, свяжем это с Галиндо и посмотрим, захочет ли Джус сотрудничать с нами
Bunu test ettireceğim. Eğer ucunda Galindo çıkarsa o zaman Juice yardımcı olmak istiyor mu bakacağız.
Ты должен сотрудничать, Джус
İşbirliği yapmak zorundasın, Juice.
Джус
Juice.
И не Джус.
Juice da yapmadı.
Однозначно это не Джус.
Bunu yapanın Juice olmasına imkan yok.
Малыш Джус поймал его, когда он доставал это из тайника.
Juicy, paketi sakladığı yerden çıkarırken görmüş.
Молодцом, Джус.
Aferin, Juicy.
- Где Джус?
- Juice nerede?
Вот каковы условия, Джус.
Seninle anlaşalım, Juice.
В Джамба Джус на Кей-Стрит, а теперь он исчез.
Ve şimdi gitti.
Джус теперь ломает и эти базы?
Motorlu Taşıtlar Dairesi'ni de mi hackliyor Juice artık?
- Джус!
Juice.