English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Д ] / Дистанция

Дистанция tradutor Turco

153 parallel translation
Остров Алькатрац по борту, сэр. Дистанция : 800 ярдов.
Alcatraz Adası limanı tam karşımızda, efendim.
Ракета, продолжает приближаться. Дистанция : 40 миль.
Füze hala peşimizde ve yaklaşıyor.
Дистанция : 30 миль.
Mesafe : 30 mil.
Дистанция : 20 миль.
Mesafe : 20 mil.
Дистанция : 10 миль.
Mesafe : 10 mil. Füze kavis yaparak geliyor.
Дистанция : шесть миль.
Mesafe : 6 mil.
Ракета, все еще отклоняется. Дистанция : четыре мили.
Mesafe : 4 mil.
Дистанция : две мили. Ракета, все еще отклоняется.
Mesafe : 2 mil.
Дистанция : одна миля. Ракета взорвалась!
Mesafe 1mil.
Дистанция : восемь миль.
Hedefe mesafesi : 8 mil.
Дистанция : семь миль.
Hedefe mesafesi : 7 mil.
Дистанция : шесть миль. Вас понял.
- Hedefe mesafe : 6 mil.
Дистанция : пять миль.
Hedefe mesafe : 5 mil.
Дистанция : четыре мили. Понял.
- Hedefe mesafe : 4 mil.
Дистанция : три мили.
- Hedefe mesafe : 3 mil.
Дистанция в один час.
Her saat başı devriyeye çıkıyorlar.
Дистанция. Смир-но.
Hazır ol!
Дистанция стрельбы бластером, сэр.
- Fazer menzili içinde.
Дистанция 45 тысяч километров.
Menzil 45 bin km, Kaptan.
Дистанция 43 тысячи километров и приближается.
Menzil 43 bin km ve yaklaşıyor.
Пеленг 186, дистанция тридцать миль.
Görüş alanı 1-8-6, menzil 30 mil.
Влево тридцать градусов. Дистанция - шесть тысяч.
Menzil : 6,000.
Заметьте, как уменьшилась дистанция между его шагами, когда он полуобернулся, вероятно оглянувшись.
Adım mesafesinin nasıl azaldığına dikkat edin, yarım bir dönüş yaparken ayaklarının arasındaki mesafeye dikkat edin, belki de omzunun üzerinden bir bakış.
Дистанция : 20 кликометров.
Uzaklık 20 klik.
Двигаемся цепью. Дистанция : пять метров.
İlerliyoruz, beş metreye yayılın.
Дистанция : 50 метров.
Geri dön. 50 metre.
Боковая дистанция 120 футов. Сужается до 75.
Kayalıklara mesafe 40 metre, 25 metrede koridor daralmaya başlıyor.
Дистанция до поверхности - 250 километров.
Gezegenin yüzeyinden 250 kilometre uzaktayız.
Энсин Ро, какова дистанция наибольшего приближения к кардассианской границе при нашем текущем курсе к Вало III?
Teğmen Ro, Cardassian sınırına en yakın olduğumuz mesafe nedir?
Дистанция.
Mesafe.
Вижу цель. Дистанция 15 миль.
15 mil önüme kilitlendi.
Дистанция - 17 километров.
Uzaklık, 17 kilometre.
Дистанция визуального контакта.
- Görüş alanında.
Оптимальная дистанция для атаки через 55 секунд.
En iyi atış menziline girmemize 55 saniye.
Дистанция - 20 километров, капитан.
20 kilometre uzaklıktayız.
Дистанция.. 200 километров.
Uzaklık 200 kilometre.
Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра.
Dalga tam arkamızda, 23 kilometre uzakta.
Персональная дистанция очень важная вещь.
Kişisel mesafeler çok önemlidir.
Сейчас есть новая персональная дистанция, дистанция у банкоматов.
Yeni bir mesafemiz var, ATM uzaklığı.
Дистанция - 1 миля.
1.6 km geriden takip edin.
Дистанция пять тысяч километров.
Menzil 5000 km.
Есть причина, по которой эта дистанция была самой длинной на древней Олимпиаде.
En eski zamanlarda, bunun olimpiyatların en uzun mesafesi olmasının bir sebebi var.
Дистанция 12 километров.
Menzil : 12 kilometre.
Наша дистанция, Том?
Mesafemiz ne, Tom?
Дистанция - два миллиарда километров.
Mesafe 2 milyar kilometre.
- Нет, дистанция хорошая.
- Menzilimiz böyle iyi.
Возможно дистанция поможет мне.
Belki biraz mesafe bana iyi gelir.
Дистанция : 6.7 светового года.
Mesafe : 6,7 ışıkyılı.
Дистанция : восемь миль.
Mesafe : 8 mil.
Максимальная дистанция!
Azami menzil!
- Дистанция 500.
- Uzaklık 500 metre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]