Ебанулись tradutor Turco
13 parallel translation
Совсем ебанулись чтоли?
Neyiniz var böyle?
Вы вконец ебанулись?
Kafayı mı yediniz?
"Ребята, вы там совсем чтоли ебанулись?" Но и сейчас у нас цирка хватает.
"naptığınızı zannediyosunuz gerizekalılar?" dedi komik görünmesine rağmen devam ediyoruz.
Вы совсем ебанулись?
Kafandan zorun mu var senin?
Вы что, ебанулись?
Lanet aklınızı mı kaçırdınız siz!
Да они ебанулись, Рэй.
Kafayı yiyorlar Ray.
Да вы все ебанулись!
Hepiniz kafayı yemişsiniz amına koyayım.
Вы ебанулись?
Sorununuz ne lan sizin?
- Вы все ебанулись.
- Hepiniz kafayı yemişsiniz.
Датчане совсем ебанулись.
Danimarkalılar kafayı yemiş.
Вы что ебанулись?
- Manyak mısınız ulan siz?
- ( руис ) Блин, эти сучки напрочь ебанулись.
Bu karılar ağzımıza sıçtılar resmen.
- По-моему вы ебанулись.
- Kafayı yemişsiniz siz.