Ебнуть tradutor Turco
9 parallel translation
Пиздец ебанутая белуха Надо б ебнуть тебе в ухо.
# Koyduğumun mal keşi Aslında ezip geçmeli seni #
Хотел меня ёбнуть? Ладно.
Belanızı mı arıyorsunuz?
Ёбнуть меня хотите?
Belanızı mı arıyorsunuz?
Блядь, похоже, и этого придется ебнуть
Bu serseriyi de mi temizleyeceğiz?
Ты ничего не мог придумать лучше, чем ёбнуть деньгу на выпивку?
Sen orada anca küfelik olana kadar içersin.
"Ёбнуть чем-нибудь по голове?"
Kafasına bir şeyle mi vurayım?
Время.... Ёбнуть в ответ.
Yaptıklarınıza karşılık verme zamanı geldi.
Раз уж ствол попал мне в руки, хочу кого-нибудь ёбнуть.
Ya da gidip bir şeyler vurabiliriz. Elimde silah var ulan.
Его нужно засадить в психушку, и ёбнуть током по голове.
Deli insanlarin kapatildigi yere kapatilip kafasina elektrik verilmesi lazim.