English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Е ] / Ебя

Ебя tradutor Turco

14 parallel translation
Не беспокойся, дорогая, я вы _ ащу _ ебя о _ сюда!
Üzülme, _ evgilim, buradan kur _ ulacağız!
Р ебя та, просыпайтесь!
Kampçılar, kalkın ve gülümseyin!
Р ебя та, просыпайтесь!
Kampçılar kalkın, gülümseyin!
- Т ебя подвезти?
- Seni götüreyim mi?
Т ебя арестовывают за то, что ты завел машину Джэми?
Jamie'nin arabasını çaldın diye geldiler.
Т ебя не было две недели.
İki haftadır yoksun.
Т ебя ждет Г ретта.
Gretta seni bekliyor.
Мы все за ебя, даже правление.
Hepimiz arkandayız, kurul bile.
Т ебя это, явно, тоже касается.
Buna sen de dahilsin tabii.
Т ебя к нему влечет?
Çekici buluyor musun?
Т ебя всегда тянуло к уродинам мистер Меня-Т янет-К-Уродинам.
Her zaman çirkin kızlara zaafın vardı. Bay "Çirkin Kızlara Zaafım Var".
Я рад ( а ), что поймал ( а ) ебя.
Sana ulaşabildiğim iyi oldu.
То, что она идеальна, не означает, что она идеальна для тебя... для тебя... тебя... ебя...
Onun mükemmel olması senin için de mükemmel olması anlamına gelmiyor.
А потом спроси себя, почему ты тратишь время, ебя мне мозги.
Sonra neden hala benimle oynayarak zaman kaybettiğini kendine sor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]