Евангелина tradutor Turco
7 parallel translation
( Евангелина ) перспектива этого,
Daha ateşimiz bile yok!
Хорошо, а где Евангелина?
Evangelyne nerede?
Ваааа... Евангелина?
Evangelyne?
Ах, если Евангелина была здесь, ей было бы нечего сказать Браво, браво!
Keşke Evangelyne burada olsaydı, bir iki şey öğrenirdi.
Евангелина, вероятно, просто убивали их.
Belki de Evangeline hepsini doğramıştır.
Тебе наверное приснилось, Евангелина, ты же спала.
Her şey olurken uyuyan kız mı dedi bunu?
Евангелина, остановись!
Çeviri : fundaisy İyi Seyirler. Evangelina, dur!